Translation for "by hand" to russian
Similar context phrases
Translation examples
adverb
Do you remember when people used to write letters by hand?
А помнишь, как люди писали письма от руки?
adverb
Hand emplaced mines - There are no specific references to hand-emplaced mines in this section of the Coordinator's paper.
Мины, устанавливаемые вручную - В этом разделе документа Координатора нет конкретных ссылок на мины, устанавливаемые вручную.
. by hand after removal of traction force.
с) ...вручную после прекращения действия тягового усилия".
If that is not possible, complete it by hand in block capitals;
Если нет такой возможности, заполнить форму вручную прописными буквами;
If this is not possible, complete it by hand in block capitals.
Если нет такой возможности, заполняйте форму вручную прописными буквами.
- Method of construction (e.g., hand or machine contoured),
- метод построения (например, вручную или механическое оконтуривание),
Kedr (released by hand from the International Space Station)
"Кедр" (выведен на орбиту с борта Международной космической станции "ручным" способом)
Sfera-53 (released by hand from the International Space Station)
"Сфера-53" (выведен на орбиту с борта Между-народной космической станции "ручным" способом)
Hand-cracked is a premium product that should demand a premium price and is mostly used for decoration.
Орехи, лущенные ручным способом, являются первосортным продуктом, который должен иметь высокую цену и использоваться главным образом в декоративных целях.
Opposing forces may not have time to breach these obstacles by hand and will use mechanical or explosive methods instead.
Противостоящие войска могут не располагать временем для преодоления этих преград ручным способом, и вместо этого они будут использовать механические или взрывные методы.
We would agree with the need for two standards, one for hand-cracked and another for machine-cracked, with the only difference being a higher allowance for machine cracked scuffing.
Мы согласились бы с необходимостью наличия двух стандартов - одного для орехов, лущенных ручным способом, и другого - для орехов, лущенных машинным способом с единственным различием более высокого допуска для повреждений орехов, лущенных машинным способом.
The current demining programme, which relies on hand-clearance techniques, will be capable of very limited progress in dealing with the landmines in the area, estimated at well in excess of 10 million.
Нынешняя программа разминирования, в рамках которой применяется ручной способ разминирования, позволит достичь лишь весьма ограниченного прогресса в обезвреживании наземных мин, количество которых в районе, по оценке, намного превышает 10 миллионов.
adverb
I have discovered first-hand just how much hard work international arms control, peace and security require.
Я самолично убедился в том, как много усердной работы требуют международный контроль над вооружениями, мир и безопасность.
By allowing Dr. Blix and Dr. ElBaradei to present their views in an open meeting, the Security Council will afford the rest of the United Nations membership the benefit of receiving a first-hand account of this important report.
Если Совет Безопасности позволит дру Бликсу и дру эльБарадею высказать их мнения на открытом заседании, то остальные члены Организации Объединенных Наций смогут самолично ознакомиться с этим важным докладом.
While most of the other treaty bodies reviewed reports submitted by States, the new body would be able to see conditions of detention at first hand and issue recommendations based on its own observations.
Тогда как большинство других договорных органов рассматривают доклады, представляемые государствами, этот новый орган может самолично проверять условия содержания под стражей и выдвигать конкретные рекомендации исходя из своих собственных наблюдений.
13. She was encouraged by the Government to travel freely in the country and to see first hand many of the Government's infrastructural projects and to obtain a better insight into the developmental achievements of the nation.
13. Правительство предложило гже Аунг Сан Су Чжи беспрепятственно совершить поездки по стране с тем, чтобы самолично ознакомиться со многими инфраструктурными проектами, осуществляемыми правительством, и получить более широкое представление о достижениях страны в области развития.
He insisted on looking into one particular room that contained piles of skeletal, naked men, killed through starvation. "I made the visit deliberately", he said, "in order to be in a position to give first-hand evidence of these things if ever, in the future, there develops a tendency to charge these allegations to `propaganda'".
Он настаивал на том, чтобы посмотреть на одну комнату, где хранились горы трупов обнаженных мужчин, которых уморили голодом. <<Я нанес этот визит специально для того, -- сказал он, -- чтобы получить возможность самолично засвидетельствовать эти события на тот случай, если когданибудь в будущем возникнет тенденция сваливать всю эту якобы неподтвержденную информацию на "пропаганду">>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test