Translation for "briefing" to russian
Similar context phrases
Translation examples
noun
"c. `Briefing': briefings are conducted, and only Council members may deliver statements following briefings;
с. <<Брифинг>>: проводятся брифинги, и заявления после брифингов могут делать только члены Совета;
The operations briefing room is used for daily briefings and for ad hoc VIP briefings.
Зал для проведения брифингов используется для ежедневных брифингов и специальных брифингов с участием высокопоставленных представителей.
Following the oral briefing, the Chairman will give a briefing to the press in the Press Briefing Room (S-226).
После этого устного брифинга Председатель даст брифинг для прессы в зале брифингов для прессы (S-226).
Following the oral briefing, the Chairman will give a briefing to the press.
После устного брифинга Председатель проведет брифинг для прессы.
noun
General or customized briefings and panel briefings for cross-functional groups
Инструктаж общего или специализированного характера и инструктаж
(v) Conduct of induction briefings for new staff (about 15 briefings annually);
v) проведение ознакомительных инструктажей для новых сотрудников (примерно 15 инструктажей в год);
(f) Conduct of induction briefings for new staff (about 15 briefings annually);
f) проведение ознакомительных инструктажей для новых сотрудников (примерно 15 инструктажей в год);
(f) The number and usefulness of briefing sessions on issues concerning African development.
f) Число и полезность информационных совещаний по вопросам, касающимся развития в Африке.
:: Briefing for non-governmental organizations (NGOs) (Geneva, 22-23 November 1999)
:: информационное совещание для неправительственных организаций (Женева, 22 - 23 ноября 1999 года);
A similar briefing was organized before the committee's first session, and additional briefings are planned for future sessions.
Аналогичное информационное совещание было организовано перед первой сессией Комитета, а для последующих сессий планируется проведение дополнительных информационных совещаний.
Through briefing sessions to the Parliament
На основе проведения информационных совещаний с членами парламента
C. Briefing session on indicators, benchmarking, scoping and assessment
С. Информационное совещание по индикаторам, контрольным
Briefing sessions would also be organized for African countries.
Для африканских стран будут организованы также информационные совещания.
He was not convinced that such briefings by the Secretariat warranted a closed procedure.
Он не убежден в том, что такие инструктивные совещания Секретариата должны проводиться в рамках закрытых заседаний.
The meeting recommended that the secretariat facilitate these processes by organizing briefing sessions;
Совещание рекомендовало секретариату содействовать этим процессам путем организации инструктивных совещаний;
It also had initial briefings and consultations with a wide range of stakeholders.
Она также провела первичные инструктивные совещания и консультации с широким кругом заинтересованных сторон.
He also agreed that the Committee's arrangements for briefing sessions with States parties should be improved.
Он также соглашается с необходимостью улучшения механизма инструктивных совещаний Комитета с государствами−участниками.
The Committee could give its opinions after the briefing, in a public meeting.
Комитет мог бы высказать свое мнение после проведения инструктивного совещания в рамках открытого заседания.
UNMOVIC officials attended briefing sessions with experts from several Member States.
Должностные лица ЮНМОВИК присутствовали на инструктивных совещаниях с участием экспертов из нескольких государств-членов.
This was followed by a donor briefing in New York on 30 April 2002.
Вслед за этим 30 апреля 2002 года в Нью-Йорке было проведено инструктивное совещание для доноров.
WMO tries to brief each available Resident Coordinator when he/she is in Geneva.
ВМО принимает меры к организации инструктивных совещаний для каждого координатора-резидента, когда они находятся в Женеве.
It also attended a briefing session on forced labour and a workshop organized by ILO.
Она также принимала участие в инструктивном совещании по проблеме принудительного труда и семинаре-практикуме, организованном МОТ.
Cooperation might include the sharing of background materials, briefings and coordinated deployments.
Такое сотрудничество могло бы предполагать обмен справочными материалами, проведение инструктивных совещаний и согласованное размещение наблюдателей.
If it was in the intelligence briefing, then, yes, I saw it.
Если это было на инструктивном совещании, то да, я это видел.
noun
A day centre for the homeless was used as a base for the night and as a venue for a briefing session before the work started.
В эту ночь центр дневного пребывания для бездомных был использован в качестве базы, а также места проведения летучки перед началом работы.
noun
The preamble was brief, in accordance with the new guidelines.
Ее краткая преамбула соответствует духу новых указаний.
Provides the guidelines for formatting a creative brief
Содержит руководящие указания в отношении формата концепции рекламной кампании
Brief introductory statement recalling the aims and purposes
Краткое вводное заявление с указанием целей и задач организации
Brief description of the project boundaries (geo-referenced);
v) краткое описание границ проекта (с указанием координат);
5. Brief guide on the functions and procedures of the Committee
5. Краткое указание, касающееся функций и процедур Комитета
Each description was very brief but with specified locations for the projects.
Каждое описание было очень кратким, но с указанием конкретным мест осуществления проектов.
I'll brief the President and wait for her instructions.
Я доложу президенту и буду ждать её указаний.
I've got him briefing blaggers, paying in deposits.
У меня есть его указания грабителям, информация о счетах.
She briefed me like she was leaving me head of the house.
Она давала мне указания, как будто дом скоро будет на мне.
I understand Nha Trang has briefed you... on the requirements of my mission.
Я предполагаю, что вы получили из Нха Танга... указания относительно моего задания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test