Similar context phrases
Translation examples
What we say in Bolivia is that we want partners, not bosses.
Как мы говорим у себя, в Боливии, мы хотим иметь партнеров, а не боссов.
13. Ms. BOSS (United States of America) said it was important to retain the word "but" to make it absolutely clear that intermediaries were not considered to be addressees.
13. Г-жа БОСС (Соединенные Штаты Америки) говорит, что следует сохранить слово "но", с тем чтобы было абсолютно ясно, что посредник не считается адресатом.
A competition entitled "I am the boss" was organised to overcome stereotypes concerning women and power and to promote a positive image of women - leaders among young people.
Для преодоления стереотипов, касающихся женщин и власти, и в целях формирования позитивного образа женщин-руководителей среди молодежи был организован конкурс "Я − босс".
Furthermore, the practice of organizing a small group into an official unit complete with a unit chief requires careful consideration given the status associated with "bosses", and the potential for "mini" bureaucracies to develop.
Более того, практика преобразования небольшой группы сотрудников в официальное подразделение с назначением его руководителя заслуживает тщательного анализа с учетом статуса, связанного с понятием "босс", и возможностей для развития мини-бюрократии.
Moreover, it is clear from sentence construction and presentation that the author of the fake document was not a person who had English as a language of instruction suggesting that he is not a Ugandan. (For example, no Ugandan refers to the President or the CDF in an official document as "UG Bosses".)
Кроме того, из конструкций предложений и подачи материала вполне очевидно, что автор подложного документа не является лицом, которое изучало английский язык, что наталкивает на мысль, что он не является угандийцем (например, в официальном документе угандиец не будет обращаться к президенту или главнокомандующему <<угандийские боссы>>).
Commercial sex workers, their clients and their bosses -- I am told that I cannot use the word "pimps", but we are talking about pimps -- must be targeted in an aggressive programme to become part of the solution, without restrictions owing to legal, cultural and religious considerations.
Работники сферы сексуальных услуг, их клиенты и их боссы -- мне сказали, что я не могу использовать слово <<сутенёры>>, но мы говорим именно о них -- должны быть объектами наступательной программы, с тем чтобы стать частью решения, не предусматривающего ограничений, вызванных правовыми, культурными и религиозными соображениями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test