Similar context phrases
Translation examples
adjective
They split us up - it's like breaking a bird's nest.
Они нас разлучают -- это же как птичье гнездо разорить.
In birds, dicofol may reduce eggshell quality.
Применение дикофола может приводить к снижению качества скорлупы птичьих яиц.
This was a virus that had previously been known to infect only birds, hence the name "bird flu" or "avian flu".
Ранее считалось, что этот вирус поражает лишь птиц, откуда идет и название вызываемого им заболевания: "птичья инфлюэнца".
Actions against bird flu or SARS require the willingness to change.
Меры борьбы с птичьим гриппом или атипичной пневмонией требуют готовности к произошедшим изменениям.
(h) Building of dovecotes with a view to using the birds' droppings as a manure supplement;
h) строительство голубятен для получения и использования птичьего помета в качестве удобрения;
37. Several cases of bird flu in poultry were reported in Abidjan.
37. По сообщениям, в Абиджане было отмечено несколько случаев заболевания птичьим гриппом.
On Grand Cayman, a botanical park and bird sanctuary provide safe environments for endangered species of birds and lizards.
Ботанический парк и птичий заповедник на острове Большой Кайман являются безопасным местом обитания для находящихся под угрозой исчезновения видов птиц и ящериц.
But if they had been chickens with bird flu, it would dominate the media.
Однако, если бы это были куры, зараженные птичьим гриппом, они захватили бы внимание средств массовой информации.
Sometimes a bird sanctuary is just a bird sanctuary.
Иногда птичий заповедник - это просто птичий заповедник.
Then all the sky was clean and blue and birds sang in every tree.
В небе перекликались птичьи голоса.
They emerged into the narrow side-passage entrance to the Cave of Birds .
Они оказались в узком боковом входе в Птичью пещеру.
and there was Tom whistling like a tree-full of birds;
а Том уже ходил и свистал, будто целое дерево, полное птичьих гнезд;
And there they stand to this day, all alone, unless the birds perch on them;
Так они, наверное, стоят и по сей день, будучи прекрасным местом для птичьих гнёзд.
In any case you might have noticed that one of them has an old bird’s nest behind his ear.
ну как не заметить, что у одного за ухом старое птичье гнездо.
"Secure in the rocks below us," Paul said. "We've a cave here—Cave of Birds.
– В безопасности, прямо под нами, – ответил Пауль. – Тут у нас пещера, называется Птичья.
Kynes pushed himself to his knees, heard a bird screech, the hurried flapping of wings.
Кинес заставил себя подняться на колени. Раздался резкий птичий крик, захлопали крылья.
Paul's choice of this Cave of Birds as his command post could not be questioned, she knew.
В качестве командного пункта Пауль выбрал Птичью пещеру – и вряд ли его выбор можно было оспорить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test