Translation for "belonged to them" to russian
Translation examples
groups and persons belonging to them
групп и принадлежащих к ним лиц
belonging to them and to guarantee them full and equal
групп или лиц, к ним принадлежащих, с тем чтобы гарантировать
protection of certain racial groups or individuals belonging to them, for
и защиты некоторых расовых групп или лиц, к ним принадлежащих,
(i) To receive maintenance and the title to property which belongs to them.
i) на получение содержания и право собственности на принадлежащее ему имущество.
Maintain and manage apartments (residential houses) belonging to them by the right of ownership.
g) содержание принадлежащих им на правах собственности квартир (жилых домов) и управление ими.
belonging to them, for the purpose of guaranteeing them the full and equal enjoyment of fundamental freedoms, in accordance with
групп или принадлежащих к ним лиц, с тем чтобы гарантировать им полное и равное осуществление основных свобод в соответствии
They took all the family belongings, loaded them on a military truck and drove to an unknown destination.
Они забрали все принадлежавшие семье вещи, погрузили их на военный грузовик и увезли в неизвестном направлении.
Transform the non-residential premises belonging to them into residential premises in the manner prescribed by the legislation of the Republic of Armenia;
f) преобразование принадлежащих им нежилых помещений в жилые помещения в установленном законодательством Республики Армения порядке;
They are entitled to bring out property belonging to them or members of their family that has been obtained in a legal manner, as well as foreign currency, and they are entitled to keep on the territory of Turkmenistan personal property belonging to them, monetary funds, securities, and other valuables (Articles 14, 16 of the law).
Они вправе вывозить принадлежащее им и членам их семей имущество, приобретенное на законных основаниях, иностранную валюту, сохранять за собой на территории Туркменистана принадлежащее им на праве собственности имущество, денежные средства, ценные бумаги и иные ценности (ст. 14, 16 Закона).
155. For example, under the Marriage and the Family Act, children have the right to dispose of property that belongs to them.
155. Так, согласно Закону Республики Казахстан "О браке и семье" ребенок имеет право на распоряжение принадлежащим ему на праве собственности имуществом.
Why should all that land belong to them?
Почему вся эта земля должна принадлежать им?
There's a Packard belonging to them washing around in the surf off Lido Pier.
"Паккард", принадлежащий им плавает неподалеку от пирса Лидо.
They think I have a quarter of a million dollars that belongs to them.
Они считают, что у меня четверть миллиона долларов, принадлежащая им.
Either way, if the kilo she found belonged to them, she's got problems.
В любом случае, если она нашла килограмм, принадлежащий им, у неё проблемы.
You take so many people in your arms, as if you belonged to them.
Ты приняла столько людей в свои объятья, как если бы ты принадлежала им.
They need affection, love, someone who will belong to them, and to whom they will belong.
Им нужна близость, любовь, тот кто будет принадлежать им, и кто-то кому они будут принадлежать.
In giving rights to others which belong to them, we give rights to ourselves and to our country.
Предоставляя другим принадлежащие им права, мы, тем самым, даём права самим себе и нашей стране.
They need affection and love, and someone to whom they can belong and who will belong to them.
Им нужна близость и любовь, тот кто будет принадлежать им, кто-то кому они будут принадлежать.
Take a look at the edges. All those years ago, because of the war, my ancestors brought back things that did not belong to them.
За все те годы, когда из зон военных действий мои предки возвращались домой с не принадлежащими им вещами.
Dedicate all your thoughts to her, all your activities, all your love, and you'll see that the dead belong to us, if we accept to belong to them.
Посвятите ей все ваши мысли, все ваши действия, всю вашу любовь, и вы увидите, что мертвые принадлежат нам, если мы соглашаемся принадлежать им.
All must feel that international law belongs to them and protects their legitimate interests.
Все должны чувствовать, что международное право принадлежит им и защищает их законные интересы.
:: Sense of ownership of the agreement, so that all parties feel that it belongs to them and make it their own
- ощущение ответственности за соглашение, чтобы стороны считали, что оно принадлежит им;
All [nations] must feel that international law belongs to them and protects their legitimate interests.
<<Все [нации] должны чувствовать, что международное право принадлежит им и защищает их законные интересы>>.
They currently owned only some 5 per cent of the lands that had belonged to them originally.
Сегодня им принадлежит лишь приблизительно 5% тех земель, которыми они владели первоначально.
The Palestinians claimed that under the Oslo Accords the 400-dunum stretch of land belonged to them, while Israel maintained that it belonged to moshav Masua.
Палестинцы заявили, что в соответствии с подписанными в Осло соглашениями участок земли площадью 400 дунамов принадлежит им, в то время как Израиль заявляет, что он принадлежит поселению Массуа.
As noted in the Quechua prayer that opened the session: "people belong to the Earth, the Earth does not belong to them".
Как сказано в кечуанской молитве, которой открылось заседание: "Люди принадлежат Земле, Земля не принадлежит людям".
They are said to be found in all the camps, especially in Mugunga, where it is believed that 80 per cent of the young people belong to them.
По сообщениям, они имеются во всех лагерях, особенно в Мугунге, где, как считается, к их числу принадлежит 80% всех молодых людей.
Do not behave with them like a barbarian, and do not appropriate to yourself that which belongs to them. Remember that the citizens of the state are of two categories.
Не веди себя с ними как варвар и не присваивай себе то, что принадлежит им. Помни, что граждане государства бывают двух категорий.
They had been forcibly relocated from land that rightfully belonged to them and had been denied the right to manage their own economic development.
Они были в принудительном порядке переселены с земли, которая принадлежит им по праву, и лишены права управлять своим собственным экономическим развитием.
Palestinians claimed that the land belonged to them under the Oslo accords which stipulated that all experimental farms in the territories would be handed over to the Palestinians.
Палестинцы утверждали, что эта земля принадлежит им в соответствии с соглашениями Осло, в которых говорится, что все экспериментальные фермы на территориях должны быть переданы палестинцам.
They take what doesn't belong to them, not because they're thinking... but because they're junkies.
Берут то, что не им принадлежит, не потому что они думают а потому что они - джанки.
The country belongs to their masters, who cannot avoid having some regard for the interest of what belongs to them. But it does not belong to the servants.
Страна принадлежит не служащим, а хозяевам, которые не могут совсем не считаться с интересами страны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test