Translation for "be unwilling to" to russian
Be unwilling to
Translation examples
The complainant reaffirmed that he remained unwilling to cooperate.
Заявитель снова подтвердил, что попрежнему не желает сотрудничать.
Other parties, also, are unwilling to part with important documents.
Другие стороны также не желают расставаться с важными документами.
This company was unwilling to release the funds without a court order.
Эта компания не желала без судебного приказа разблокировать эти средства.
Many sellers are often unwilling to bear such an unsecured risk.
Многие продавцы часто не желают нести такой необеспеченный риск.
Many sellers are, however, unwilling to bear such an unsecured risk.
Однако многие продавцы не желают нести такой необеспеченный риск.
In many cases the victims are unwilling to go back because of poverty.
Во многих случаях жертвы не желают возвращаться из-за нищеты.
Number of cases unable or unwilling to return to their country of origin.
· Число беженцев, которые не могут или не желают возвращаться в свою страну происхождения.
Pakistan is, clearly, either unwilling or unable to protect Christians.
По всей очевидности Пакистан либо не желает, либо не может защищать христиан.
Those who are unwilling to return to the mainland are repatriated in accordance with the law.
Лица, не желающие возвращаться на материк, репатриируются в соответствии с законом.
Often, Governments continue to be unable or unwilling to assume their responsibilities in this regard.
Нередко правительства по-прежнему не могут или не желают взять на себя ответственность в этом отношении.
But my mother, frightened as she was, would not consent to take a fraction more than was due to her and was obstinately unwilling to be content with less.
Но мать, несмотря на весь свой страх, не соглашалась взять ни одной монетой больше того, что ей следовало, и в то же время упрямо не желала взять меньше.
However, just as your brother is unable to speak in my presence concerning certain offers from Mr. Svidrigailov, so I am unwilling and unable to speak...in the presence of others...concerning certain quite, quite important points.
Но, как и брат ваш не может при мне объясниться насчет некоторых предложений господина Свидригайлова, так и я не желаю и не могу объясниться… при других… насчет некоторых, весьма и весьма важных пунктов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test