Translation examples
Cases handled, including:
Количество обработанных дел, включая:
(c) How the comments will be handled.
(c) как будут обработаны комментарии.
Handled over 22 audit reports
Обработано более 22 докладов о проверке
Total items handled (envelopes)
Общее количество обработанных единиц (конверты)
a Percentage of total goods handled in 2000.
а Доля в общем объеме грузов, обработанных в 2000 году.
Likewise, of the total of 424 shipments handled at the Base, 119 incoming and 132 outgoing shipments were handled by the backlog project during the same period.
За отчетный период на Базе было обработано в общей сложности 424 груза, из которых 119 поступивших и 132 отправляемых были обработаны в рамках упомянутого проекта в течение того же периода.
Number of support requests handled by the ITL service desk for the
Число обращений с просьбой оказать поддержку, обработанных сервисным
:: A breakdown of number of requests handled by team members, by year
:: количество заявок, обработанных сотрудниками закупочных служб, с разбивкой по годам;
Number of support requests handled by the international transaction log service desk
Число просьб об оказании поддержки, обработанных сервисным центром
In contrast, the number of containers handled increased in 1996 by about 20%.
И наоборот, количество обработанных контейнеров увеличилось в 1996 году приблизительно на 20%.
Handled in an environmentally sound manner?
обрабатывались экологически безопасным образом?
As these complex requests are often difficult to handle in centralised NSIs, one can expect that they are even more difficult to handle in decentralised systems.
Учитывая то, что эти комплексные запросы зачастую трудно обрабатывать даже в централизованных НСУ, можно ожидать, что еще труднее их будет обрабатывать в децентрализованных системах.
Error handling is left to the communication platform to handle as required.
Реагирование на ошибки поручается коммуникационной платформе, которая обрабатывает их в установленном порядке.
If not, describe how the request for information is handled.
Если нет, то опишите, как обрабатывается запрос о предоставлении информации.
to handle complaints more efficiently and more effectively;
- обрабатывать жалобы более рациональным и эффективным образом;
∙ record, handle and summarize accounting data
● регистрировать, обрабатывать и резюмировать данные бухгалтерского учета
Personal information must be handled and maintained confidentially.
Личная информация должна обрабатываться и храниться на конфиденциальной основе.
About 700 of these ports each handle less than 1 million tonnes and there are only 10 ports in Europe which handle more than 50 million tonnes.
Около 700 из этих портов обрабатывают менее чем по 1 млн. т, и только 10 портов в Европе обрабатывают более 50 млн. т каждый.
Handled, collected, transported and disposed of in an environmentally sound manner;
а) обрабатывались, собирались, транспортировались и удалялись экологически безопасным образом;
Environmental data and statistics in support of UNEP are handled in this area.
В этой области обрабатываются экологические данные и статистика для оказания поддержки ЮНЕП.
I'm sure it's being handled.
Я уверен, что он обрабатывается.
He doesn't like being handled.
Он не любит когда его начинают обрабатывать.
And because I win, I've been promoted to senior partner, which means you'll be handling all their paperwork.
И потому, что я выигрываю, я был назначен старшим партнером, а это означает, что ты будешь обрабатывать все их документы.
- (Clive) Yes, exactly. - The next time you see it being handled, it's a bloke in nine different kinds of suit handling it with twelve-foot-long rods.
- В следующий раз ты видишь, как он обрабатывается, это парень в девяти слоях защитной одежды, управляющий им рычагами в три споловиной метра.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test