Translation examples
In 2004, the figure for deportations was much higher, with 147 persons deported (146 to Indonesia).
В 2004 году число депортированных было значительно выше, составив 147 человек (146 человек было депортировано в Индонезию).
In November she was deported to Auschwitz.
В ноябре она была депортирована в Аушвиц.
He was later deported to Cameroon.
Позднее он был депортирован в Камерун.
Consequently, the author was deported to Afghanistan.
В силу этого заявитель был депортирован в Афганистан.
The people concerned would be deported.
Соответствующие лица будут депортированы.
What is the justification for the resumption of such deportations and how many such individuals have been deported?
Чем мотивировалось возобновление таких депортаций и сколько человек было депортировано?
- 16,487 persons were deported to Rwanda.
- 16 487 человек были депортированы в Руанду.
Some were subsequently deported from the canton.
Некоторые впоследствии были депортированы из кантона.
The names of some of the deported persons are:
Ниже приводятся имена нескольких депортированных лиц:
He was later reportedly deported.
Позднее Серхио Понсе Родригес, как сообщается, был депортирован.
You could be deported, Rodrigo.
Вы можете быть депортированы, Родриго.
An alien cannot be deported if it works a hardship on an American citizen.
Иностранец не может быть депортирован, если это отразится на американском гражданине.
My former interpreter from Iraq is being held on suspicion of terrorism and might be deported.
Мой бывший переводчик из Ирака подозревается в терроризме и может быть депортирован.
And the DHS will make its case as to why she should be deported.
И министерство нацбезопасности передадут дело в суд, на основании чего, она должна быть депортирована.
So that's all I have to do to get good credit is not mention being deported?
Так это всё, что мне нужно сделать, чтобы быть на хорошем счету? Не быть депортированным?
If I find that you have violated the terms of your visa once more you could be deported and barred from Vietnam.
Если я увижу, что Вы нарушаете условия Вашей визы еще раз, Вы можете быть депортированы из Вьетнама с запретом на въезд.
It's time that you started cooperating with us, unless you want to be deported, with little chance of ever entering the country again.
Пора Вам начать сотрудничать с нами, если Вы не хотите быть депортированы с ничтожным шансом когда-либо въехать в страну снова.
Such persons are tried and deported.
Лиц, совершивших такое нарушение, судят и депортируют.
Qualified teachers are often deported. I have a list of the teachers who have been deported from the Golan.
Квалифицированных учителей нередко депортируют из Голан, и у меня есть перечень фамилий таких преподавателей.
• Victims of trafficking are deported after maximum 15 days.
* жертвы торговли людьми депортируются максимум через 15 дней.
Undocumented immigrants whose citizenship had not been determined were not deported.
Не имеющие документов иммигранты, гражданство которых не установлено, не депортируются.
49. If they are deported without assistance, victims may be re-trafficked.
49. Если их депортируют без оказания помощи, они могут быть вновь вовлечены в торговлю.
They received very low salaries and, if arrested, were deported.
Они получают очень низкую заработную плату и в случае ареста депортируются из страны.
The author makes it clear that if she is deported, she will leave her children behind.
Автор дала понять, что, если ее депортируют, она оставит своих детей в Великобритании.
African workers from Zaire, Mali and Senegal were regularly deported from France.
Африканские рабочие из Заира, Мали и Сенегала регулярно депортируются из Франции.
39. Many migrant children are repatriated/deported back to their countries of origin.
39. Многие дети-мигранты репатриируются/депортируются обратно в свои страны происхождения.
Persons were not deported to countries where they ran a real risk of persecution or torture.
Этих лиц не депортируют в те страны, где существует реальный риск их преследования или пыток.
I'm going to be deported,
Теперь меня депортируют,
You're not being deported tomorrow.
Вас завтра не депортируют.
Actually, they're being deported.
Ну, на самом деле, их депортируют.
I'm still going to be deported?
Меня всё равно депортируют?
Sophie, I'm not gonna be deported.
Софи, меня не депортируют.
I'm not being deported, am I?
Меня же не депортируют?
All journalists are being deported immediately.
Всех журналистов немедленно депортируют.
[Jeremiah] She's afraid she's being deported.
Она испугалась, что её депортируют.
She's going to be deported anyway.
Её депортируют в любом случае.
Now I'm gonna be deported for murder.
Теперь меня депортируют за убийство.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test