Translation for "be brief" to russian
Translation examples
I shall be brief because the essential points have already been covered in previous statements.
Я буду краток, потому что главные моменты уже были затронуты в предыдущих выступлениях.
I promise to be brief.
Обещаю, что буду краток.
I shall be brief and sincere.
Я буду краток и откровенен.
To save time, I shall be brief.
В целях экономии времени я буду краток.
In order to save time, I will be brief.
В интересах экономии времени я буду краток.
I shall be brief, cognizant as I am of the late hour.
Понимая, что уже довольно поздно, я буду краток.
I will be brief because everything that must be said has already been said.
Я буду краток, поскольку все то, что нужно было сказать, уже сказано.
Mr. KAMAL (Pakistan): I will be brief.
Посол КАМАЛЬ (Пакистан) (перевод с английского): Я буду краток.
Mr. Shamaa (Egypt): I will be brief.
Гн Шамаа (Египет) (говорит по-английски): Я буду краток.
My statement is brief and not prepared in advance.
По правде говоря, я не готовил выступление заранее, и я буду краток.
I'll be brief, Professor.
Я буду краток, профессор.
Circumstances force me to be brief.
Учитывая обстоятельства, буду краток.
Mr. Wilson, I'll be brief.
Мр. Уилсон, я буду краток.
Esteemed council, I'll be brief.
Уважаемые советники, я буду краток.
You're busy. I'I be brief.
Вы заняты, я буду краток.
So forgive me for being brief...
Так что простите, буду краток...
No, I'll be brief and riveting.
Нет, я буду краток и интересен.
Ladies and gentlemen, I'll be brief.
Дамы и господа, я буду краток.
I'll be brief and to the point.
Буду краток и перейду к делу.
Now, finish the business and be brief!
Теперь, закончи дело, и будь краток.
This will be a brief submission.
Это выступление будет кратким.
You said, be brief.
- Ты сказал быть кратким.
Could be brief reactive psychosis.
Это может быть краткий реактивный психоз.
Mr. McGill, I'll try to be brief.
Мистер Макгилл. Постараюсь быть кратким.
I would ask both sides to be brief.
Я попросил бы обе стороны быть краткими.
The good news is I can be brief about it.
Хорошая новость - я могу быть краткой.
I promise to be brief, if not a little entertaining.
Обещаю быть кратким и немного забавным.
Your testimony may be brief, but it must happen.
Ваши показания могут быть краткими, но это должно произойти.
I promise to be brief in my words but profuse in my thanks.
Обещаю быть кратким, но щедрым на благодарности.
We're busy people,so I'm gonna try and be brief.
Мы тут все занятые люди, поэтому попытаюсь быть кратким.
I promised I'd be brief and I've been flapping' my gums about Val Doonican... ..today.
Я обещал быть кратким, а сам стал трещать о Вэле Дуникане нынче.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test