Translation for "be barrier" to russian
Translation examples
A planned allied component is "depth barriers", secondary barriers that loop out from the main Barrier to the east.
Запланированным смежным компонентом являются <<углубленные барьеры>>, т.е. вторичные барьеры, которые петлей отходят от главного Барьера в восточном направлении.
But today most of these barriers, these old barriers to communication, are being removed.
Однако сегодня большинство этих барьеров, этих прежних барьеров, препятствующих общению, исчезает.
Uncle Vernon was waiting beyond the barrier.
Дядя Вернон ожидал его за барьером.
Percy and Ginny suddenly appeared behind Harry. They were panting and had apparently taken the barrier at a run.
Позади Гарри появились Перси и Джинни, оба тяжело дышали, видимо, преодолели барьер бегом.
She leaned forward over the barrier, the better to observe her victim, and something gold swung forward too, and dangled over the void: the locket.
Она склонилась над барьером, чтобы лучше видеть свою жертву, и что-то золотистое сверкнуло, свисая с ее шеи, — это был медальон.
Across the arena, the pru-barriers had been dropped and young men were leaping down into the arena, racing toward Feyd-Rautha. "You ordered the pru-shields dropped. Baron?" the Count asked.
Напротив ложи были отключены барьеры предусмотрительности. Какие-то молодые люди спрыгивали на арену и бежали к Фейд-Рауте. – Вы распорядились снять пред-барьеры, барон? – спросил граф.
“Your aunt and uncle will be proud, though, won’t they?” said Hermione as they got off the train and joined the crowd thronging toward the enchanted barrier. “When they hear what you did this year?” “Proud?”
— А ты расскажи дяде с тетей, какой подвиг совершил, — сказала Гермиона, когда они окунулись в людскую толчею перед заколдованным барьером, — и они будут тобой гордиться. — Гордиться?
The jinx hit the middle Death Eater in the chest; For a moment the man was absurdly spread-eagled in midair as though he had hit an invisible barrier: One of his fellows almost collided with him—
Заклятие ударило среднего Пожирателя в грудь: на миг он повис в воздухе, нелепо раскинув руки, словно остановленный на лету незримым барьером. При этом один из его приспешников едва не столкнулся с ним.
Once inside the station they lingered casually beside the barrier between platforms nine and ten until the coast was clear, then each of them leaned against it in turn and fell easily through on to platform nine and three-quarters, where the Hogwarts Express stood belching sooty steam over a platform packed with departing students and their families.
Войдя внутрь вокзала, они стали вроде бы бесцельно прогуливаться у барьера, разделяющего девятую и десятую платформы. Улучив удобную минуту, каждый по очереди прислонялся к барьеру и без помех попадал на платформу номер девять и три четверти, около которой стоял, извергая черный дым и пыхтя паром, «Хогвартс-Экспресс».
“Meanwhile, the poor Babel fish, by effectively removing all barriers to communication between different races and cultures, has caused more and bluddier wars than anything else in the history of creation.” Arthur let out a low groan.
Между тем, ничто другое за всю историю существования жизни во Вселенной не вызывало столько кровопролитных войн, как бедная вавилонская рыбка, столь много поспособствовавшая устранению коммуникационных барьеров между существами различных рас и культур.” Артур застонал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test