Translation for "batch" to russian
noun
Translation examples
noun
- replace "another production batch" with "another untested production batch";
- заменить слова "другой партии" совами "другой неиспытанной партии";
- replace "toxicity of the batch" with "toxicity of the untested batch".
- вместо слов "токсичность данной партии" включить слова "токсичность неиспытанной партии".
Animal/batch Identification (Animal/batch ID) Conformity Assessment
Оценка соответствия идентификации животных/партии (Идентификация животных/партии)
Turkey /batch identification (turkey /batch ID) conformity assessment
Оценка соответствия идентификации индейки/партии (идентификация индейки/партии)
Porcine/batch identification (Porcine / batch ID) conformity assessment
Оценка соответствия идентификации свинины/партии (идентификация свинины/партии)
Chicken/batch identification (chicken/batch ID) conformity assessment
Оценка соответствия идентификации кур/партии (идентификация кур/партии)
Veal/batch identification (veal/batch ID) conformity assessment
Оценка соответствия идентификации телятины/партии (идентификация телятины/партии)
Caprine/batch identification (caprine/batch ID) conformity assessment
Оценка соответствия идентификации козлятины/партии (идентификация козлятины/партии)
Bovine/batch identification (bovine/batch ID) conformity assessment
Оценка соответствия идентификации говядины/партии (Идентификация говядины/партии)
- replace "sensitization of the batch" with "sensitization potential of the untested batch"
- заменить слова "сенсибилизацию данной партии" словами "сенсибилизационный потенциал неиспытанной партии".
noun
When more than three batch treatments are launched in parallel, the Enterprise Resource Planning may not run the additional batches.
Когда одновременно обрабатывается более трех пакетов, корпоративная система планирования ресурсов может оказаться не в состоянии справиться с дополнительной нагрузкой.
Contracts for the remainder of the projects will be established once the implementation of the first batch has progressed.
Контракты на осуществление остальных проектов будут заключены после того, как будет достигнут прогресс в осуществлении первого пакета проектов.
It is expected that this will be completed in the second quarter of 2002 so that development work on the batches can then commence.
Ожидается, что эта работа будет завершена во втором квартале 2002 года, после чего можно будет начать работу по составлению пакетов.
Many systems batched messages and did not send them out until a certain number had accumulated.
Многие системы собирают сообщения в пакет и не рассылают их до тех пор, пока не накопится определенное их число.
The current batch of development contracts for the period 2006-2010 entered into force in March 2006.
Нынешний пакет контрактов, направленных на обеспечение развития в период 2006 - 2010 годов, вступил в силу в марте 2006 года.
13. Data may be sent continuously to the governmental institutions, or at agreed given timestamps as batches of data.
13. Данные могут направляться правительственным учреждениям в непрерывном режиме или через согласованные интервалы времени в виде пакетов данных.
The NICA (back-end) photo module has also facilitated batch photo distribution to selected wire agencies.
Использование фотомодуля NICA (внутреннего) также облегчает процесс распространения среди отдельных телеграфных агентств пакетов фотографий.
18. Currently an enhancement is being introduced to automate approval of documents created by the inter-office voucher batch.
18. В настоящее время внедряется элемент, предусматривающий автоматическое утверждение документов, подготавливаемых на основе обработки пакетов авизо внутренних расчетов.
(d) The timing of distributing communications and summaries to members of the Committee, for example immediately on receipt or in batches prior to sessions of the Committee
d) сроки распространения сообщений и их резюме среди членов Комитета, например: их распространение сразу же по их получении или же в едином пакете непосредственно перед сессиями Комитета;
Got sent through automatically, part of a batch on the DNA retest list.
Прислали автоматически, это часть пакета в списке перепроверенных ДНК.
"14th day I decided to smoke all the marijuana I had created, "just to test the first batch.
На 14-й день я решил скурить всю марихуану, которую я создал, чтобы попробовать первый пакет.
noun
e. Abstracts for the inter-agency monthly publication Aquatic Sciences and Fisheries Abstracts (1998 — three batches) (1999 — three batches);
e. рефераты для межучрежденческой ежемесячной публикации «Aquatic Sciences and Fisheries Abstracts» (1998 год — три серии) (1999 год — три серии);
(iv) Is there a system in place to record the batches/lots of munitions as they are distributed?
iv) имеется ли система для регистрации серий/партий боеприпасов по мере их распределения?
Samples of filament lamps shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Образцы ламп накаливания отбираются произвольно из единообразной производственной серии.
Samples of LED light sources shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Образцы источников света СИД отбирают произвольно из единообразной производственной серии.
The NASCP conducted two batches of training workshops in March and July 2005 in Benin and Owerri.
В рамках НПКБС были проведены две серии учебных семинаров в марте и июле 2005 года в Бенине и Оуэрри.
The next batch of cases to be decided before the Court of Arbitration would take place at the end of 2002.
Следующая серия дел, по которым должно быть принято решение Арбитражным судом, будет рассмотрена в конце 2002 года.
But, look, TDMs come in batches and we're due another batch very soon.
Посмотрите, НРНИ случаются сериями, и вскоре должна произойти новая серия.
This was one of a stolen, numbered batch of blank passports.
Это один из целой серии украденных чистых паспортов.
So the hard drive Snow stole from Fujima is from a small batch.
Жесткий диск, который Сноу украл у Фуджима, – из ограниченной серии.
“I do hope this year’s batch of Gryffindors are up to scratch,” said Nearly Headless Nick, applauding as “McDonald, Natalie!” joined the Gryffindor table. “We don’t want to break our winning streak, do we?”
— Я очень надеюсь, что пополнение Гриффиндора этого года проявит себя достойно, — заметил Почти Безголовый Ник, аплодируя, когда Макдональд Натали присоединилась к гриффиндорскому столу. — Мы же не хотим прервать нашу победную серию?
noun
Forms are batched (general patients, 20 forms and deliveries, three forms per batch), numbered from one to the last batch.
Формы раскладываются по группам (по 20 форм на обычных пациентов и 5 форм на случаи родоразрешения в каждой группе) и нумеруются с первой по последнюю группу.
The same idea is repeated for batches of outputs.
То же самое можно сказать и о группах результатов.
Programme support costs (automatic batch)
Расходы на вспомогательное обслуживание по программам (автоматически с группы)
The fourth batch is due to be paid in early November.
Выплаты четвертой группе военнослужащих планируется произвести в начале ноября.
70. The batch is melted in continuous tanks or day tanks.
70. Шихту расплавляют в печах непрерывного или периодического действия.
56. The batch is melted in continuous tanks, day tanks or crucibles.
56. Шихту расплавляют в печах непрерывного и периодического действия или стеклоплавильных сосудах.
(c) Charging a larger share of glass returns (cullet) in the batch;
c) включение в шихту более значительного объема стеклянных утилизируемых отходов (стеклянный бой);
55. Dust emissions stem mainly from batch mixing, furnaces, diffuse leakages from furnace openings, and finishing and blasting of glass products.
55. Основными источниками выбросов пыли являются приготовление шихты, печи, диффузионные утечки из печных отверстий, а также обработка и дутье стеклоизделий.
SEM.21/R.29 Sintering and batching of high content iron pulp in the sintering plants of Ukraine (J.P. Naoka, G.S. Klyagin, J.M. Mishenko, N.S. Khlaponin, Donetsk State Technical University, Ukraine)
SEM.21/R.29 Агломерация шихт с высоким содержанием шламов на фабриках Украины (И.П. Навка, Г.С. Клягин, И.М. Мищенко и Н.С. Хлапонин, Донецкий государственный технический университет, Украина)
noun
The input tray is loaded simultaneously with 100-150 forms (in theory, 300 is the permissible load); various types of forms can be mixed together in one batch.
В податочный лоток сканера одновременно загружается 100-150 бланков (теоретически допустимо 300), при этом в одной пачке могут быть перемешаны бланки разных типов.
Did you get a fresh batch of pregnancy hormones today?
Ты сегодня запаслась пачкой свеженьких "беременных" гормонов?
And the CPS have just delivered a batch of phone logs.
Служба уголовного преследования только что прислала пачку телефонных распечаток.
Well, details are sensitive, but the thief in mind allegedly traded a Manet for a batch of stolen identities.
Ну, подробности мне не известны, но один вор, говорят, обменял Моне на пачку фальшивых паспортов.
noun
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test