Translation for "at the date" to russian
At the date
Translation examples
Courts and tribunals generally use one of three dates in determining the appropriate date: the date of loss; the date of judgment; or the date of payment in execution of judgment.
Судебные органы обычно используют для установления надлежащей даты одну из трех дат: дату ущерба; дату судебного решения; дату выплаты в порядке исполнения решения.
Take a look at the date:
Посмотрите на дату:
Look -- look at the date.
Смотрите -- Посмотрите на дату.
Look at the date, Will.
Посмотри на дату, Уилл.
Barry, look at the date.
Барри, посмотри на дату.
Did you look at the date?
Ты смотрела на дату?
Look at the date on the newspaper.
Посмотри на дату газеты.
Just look at the date on this.
Просто посмотри на дату.
Look at the date, Dr. Palmer.
Посмотрите на дату, доктор Палмер.
Yeah, and look at the date.
Да, и взгляните на дату.
Look at the date on the top side.
Обратите внимание на дату.
Was there a date on the barrels?
Там на бочонках дата не обозначена?
We tried various dates: 8-6-45, when the bomb went off; 86-19-45; this date; that date;
Мы перепробовали различные даты: 8–6-45[5], день, когда взорвалась бомба; 86–19–45; такую дату, этакую;
Somebody let slip ze date to an outsider.
Кто-то пгоболтался, назвал дату постороннему.
Then I said, “Do you think he would use a date?
Тогда я спросил: — Как по-вашему, мог он использовать дату?
On these fake coins, though, the numbers will change to reflect the time and date of the next meeting.
На наших же цифры будут меняться — они показывают дату и час следующего собрания.
Harry remembered Ron telling him on the train that someone had tried to rob Gringotts, but Ron hadn’t mentioned the date.
Гарри вспомнил, как в поезде Рон рассказал ему о том, что кто-то пытался ограбить «Гринготтс», но Рон не назвал дату.
There had been a certain amount of excitement earlier when they had come back from dinner to find a new sign on the notice board that announced the date for their Apparition Test.
Когда они вернулись сюда после ужина, на доске объявлений висело новое, взбудоражившее всех извещение — в нем указывалась дата испытаний по трансгрессии.
“Well… yes,” said Hermione quietly, “that is where I got the idea. But you’ll notice I decided to engrave the date on bits of metal rather than on our members’ skin.”
— Ну… да, — тихо сказала Гермиона, — это и навело меня на мысль… Но заметь: я решила вырезать дату на металлических вещах, а не на руках наших членов.
There was a date at one end of the line and at the other a sum of money, as in common account-books, but instead of explanatory writing, only a varying number of crosses between the two.
На одном конце строки стояла дата, а на другом – денежный итог, как и обычно в бухгалтерских книгах. Но вместо всяких объяснений в промежутке стояло только различное число крестиков.
We take one each, and when Harry sets the date of the next meeting he’ll change the numbers on his coin, and because I’ve put a Protean Charm on them, they’ll all change to mimic his.”
Все берем по одной; когда Гарри назначает дату, он меняет цифры на своей, и, поскольку я навела на них Протеевы чары, с вашими произойдет то же самое.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test