Similar context phrases
Translation examples
Singen 5 minutes system stop, no border stop
Зинген 5 минут (техническая остановка, без остановки на границе)
Salzburg 10 minutes system stop, no border stop
Зальцбург 10 минут (техническая остановка, без остановки на границе)
Bahnhof Basel SBB 13 minutes system stop, no border stop
Базель ЖДШ 13 минут (техническая остановка, без остановки на границе)
Homer's set-up is aimed at stopping Zs, not a team.
Установка Гомера направлена на остановку зомби, не команды.
I'm sure that at stops along the way, strangers will just offer me hot pots of beans in exchange for colorful stories from the road.
Я просто уверен что на остановках в пути незнакомцы будут предлагать мне консервы в обмен на красочные истории с дороги.
“Listen, it’s ’Ogwarts stop after this,” said Stan brightly, swaying towards them.
Мотаясь по проходу, к ним двигался Стэн: — Слышь, следующая остановка — Хогвартс.
A small stop in that great blood-vessel, which has been artificially swelled beyond its natural dimensions, and through which an unnatural proportion of the industry and commerce of the country has been forced to circulate, is very likely to bring on the most dangerous disorders upon the whole body politic.
Небольшая остановка в деятельности того большого кровеносного сосуда, который искусственно расширен сравнительно с его естественными размерами и через который заставляют циркулировать неестественно большую часть промышленности и торговли страны, почти, наверное, приведет к весьма опасным заболеваниям всего политического организма.
The stopping manoeuvre is completed on coming to a stop relative to the bank.
Маневр остановки завершается в момент остановки по отношению к берегу.
The technique of all these enterprises makes absolutely imperative the strictest discipline, the utmost precision on the part of everyone in carry out his allotted task, for otherwise the whole enterprise may come to a stop, or machinery or the finished product may be damaged.
Во всех таких предприятиях техника предписывает безусловно строжайшую дисциплину, величайшую аккуратность при соблюдении каждым указанной ему доли работы, под угрозой остановки всего дела или порчи механизма, порчи продукта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test