Translation for "as promptly as" to russian
- так же быстро, как
- в кратчайшие
Similar context phrases
Translation examples
To promptly adopt the bill on a new citizen's code (Luxembourg).
56.17 В кратчайшие сроки принять закон о новом гражданском кодексе (Люксембург).
In this respect, the State party is encouraged to promptly adopt the necessary legislation.
В этой связи Комитет призывает государство-участник в кратчайшие сроки принять соответствующее законодательство.
It urges the State party to promptly adopt and effectively implement that Law.
Он настоятельно призывает государство-участника в кратчайшие сроки принять такой закон и обеспечить его эффективное осуществление.
New regulations were promptly adopted to support the various forms of film production.
В кратчайшее время приняты новые нормативные акты о поддержке различных видов кинематографической деятельности.
That trend could reverse, however, if Member States were to pay their assessments promptly.
Однако эта тенденция может измениться, если государства-члены выплатят начисленные взносы в кратчайшие сроки.
Such measures must be inspired by the desire to provide the constitutional Government, as promptly as possible, with the means of exercising its functions.
Эти меры должны быть продиктованы стремлением в кратчайшие сроки обеспечить конституционным государственным властям средства выполнения их миссии.
In addition, Ethiopia's liaison officers will be appointed promptly from a list of candidates now being considered.
Кроме того, в кратчайшие сроки Эфиопией будут назначены офицеры связи из числа кандидатов, список которых рассматривается в настоящее время.
Liu Xia has the right to be informed of the reasons for the detention and promptly be informed of any charges against her.
Лю Ся имеет право быть информированной о причинах задержания, ее должны в кратчайшие сроки информировать обо всех предъявленных ей обвинениях.
It would not be doing anything "promptly" as demanded by Australia; to do so would invite a return to the conditions of the coup d'état.
Оно ничего не будет делать "в кратчайшие сроки", как того требует Австралия; подобные действия повлекли бы за собой возврат к ситуации государственного переворота.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test