Translation for "as i wanted to" to russian
As i wanted to
Translation examples
That is what I wanted to say.
Именно это я и хотел сказать.
I want to be very clear on that.
Я хотел бы подчеркнуть это со всей определенностью.
Really, that is all I wanted to say.
Вот и все, что я хотел сказать на данном этапе.
That is what I wanted to say about the regime.
Вот все, что я хотел сказать о режиме.
That is all I want to say at the moment.
Это все, что я хотела сказать на данный момент.
I want to relieve America of this hardship.
Я хотел бы избавить Америку от этих трудностей.
There is one more issue that I want to highlight.
Я хотел бы отметить еще один аспект.
That is broadly speaking what I wanted to tell you.
Вот, в общемто, и все, что я хотел вам сказать.
That is the first point I wanted to make.
Это -- первый момент, на котором я хотел бы остановиться.
This is the first point I wanted to make.
Это первое замечание, которое я хотел сделать.
but it was nowhere near good enough... for living as high on the gay hog as I wanted to.
Но этого было вполне достаточно... чтобы жить на достаточном для гея уровне, как я хотел.
I thought it was a great place, and I wanted to go to graduate school there too, of course.
Институт казался мне замечательным местом и, конечно, я хотел остаться и в его аспирантуре.
But I must leave him, too-- I wanted to leave them all--there was not one of them--not one! I wanted to be a man of action--I had a right to be. Oh! what a lot of things I wanted!
Я только его и оставляю… я всех хотел оставить, всех, – но их не было никого, никого не было… Я хотел быть деятелем, я имел право… О, как я много хотел!
I wanted to return to the campsite.
Я хотел вернуться к лагерю.
It was just that I wanted to pack tonight.
Просто я хотела уложить их сегодня.
“Sir, I wanted to ask you something.”
— Сэр, я хотел спросить вас кое о чем.
I wanted to tell you...as I was coming here...I wanted to tell you, mama...and you, Dunya, that it's better if we part ways for a while.
— Я хотел сказать… идя сюда… я хотел сказать вам, маменька… и тебе, Дуня, что нам лучше бы на некоторое время разойтись.
I wanted to make the idea of a theory clear by analogy.
Я хотел прояснить идею такой теории аналогией.
I wanted to attack them for their disloyalty to my master.
Я хотел напасть на них за то, что они предали моего хозяина.
“Er—sorry to bother you—I wanted to ask—”
— Д-да, — пробормотал Гарри. — Простите за беспокойство, я хотел спросить…
If you laid hands on them, I wanted you to possess them safely.
Я хотел, чтобы, когда они достанутся тебе, они были действительно твоими.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test