Translation for "as close to as" to russian
Translation examples
“We saw him right up close, as well,”
— Я видел его так же близко, как тебя — мы же были в верхней ложе…
He felt as though a wonderful treat had been snatched from him at the very last moment… he had got so close that time.
Он чувствовал себя так, словно у него в самый последний момент отняли чудесное лакомство: ведь на этот раз он подошел так близко к цели!
We are close to achieving that objective.
Мы близки к достижению этой цели.
And perhaps these slots are close to being filled.
И эти посты, очевидно, близки к заполнению.
Rental at close to market rate.
Арендная плата по ставке, близкой к рыночной.
Today, we are close to concluding the text of a treaty.
А сегодня мы уже близки к завершению текста договора.
We believe we are close to achieving that objective.
Мы считаем, что мы близки к достижению этой цели.
We are, I think, very close to an agreement.
Как мне думается, мы очень близки к согласию.
Bolivia and Ecuador are close to the elimination of IDD.
Боливия и Эквадор близки к искоренению РВЙН.
As he said, we are very close to agreement on this issue.
Как он сказал, мы очень близки к согласию по этой проблеме.
While this approach...close to the vertical.
Этот подход ... близкую к вертикальной форму передней части.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test