Similar context phrases
Translation examples
“Traveller, there is no road, the road is made in travelling”.
"Путешественник, готового пути нет - тебе его прокладывать".
It was unclear from the report whether the "travellers" coincided with the Jenisch or Roma communities, and whether the members of the "traveller" community were Swiss citizens or foreign.
Из доклада неясно, являются ли <<путешественники>> теми же самыми, что и общины йениш или рома, и являются ли члены общины <<путешественников>> гражданами Швейцарии или иностранцами.
Their membership consists of Travellers and Traveller support group members, elected members of the local authority and local authority officials.
В членский состав комитетов входят "путешественники" и члены групп поддержки "путешественников", избранные члены органа местного самоуправления и сотрудники местных органов власти.
The defence and security forces advise travellers on their itineraries.
Силы обороны и безопасности извещают путешественников об их маршрутах.
Its membership comprises government officials and Traveller representatives.
В его состав входят государственные чиновники и представители "путешественников".
Do Travellers have effective protection from discrimination in the private sector in light of the Employment Equality Act of 1998, which outlaws discrimination against the Travellers?
Имеет ли община путешественников эффективную защиту от дискриминации в частном секторе в свете Закона о равном найме 1998 года, который запрещает дискриминацию против путешественников?
On the contrary, the separate identification of Travellers in equality legislation guarantees that they are explicitly protected. Traveller ethnicity
Напротив, выделение "путешественников" в отдельную группу в законодательстве о равенстве гарантирует, что они надежно защищены.
Such travellers are then pre-cleared for entry to Australia.
Затем такие путешественники считаются прошедшими в предварительном порядке проверку для въезда в Австралию.
Imagine that we are travelers from the stars bound for the sun.
Представьте, что мы - путешественники со звёзд, направляющиеся к Солнцу.
But today, as in ancient tradition there are travelers who will dare a visit to the underworld.
Но сегодня, как и в древности, есть путешественники, рискнувшие посетить подземное царство.
«Right!» said the doctor. «See what it is to be a traveller. Right!
– Правильно! – сказал доктор. – Вот что значит быть путешественником!
A traveler gave me to Hagrid when I was an egg.
Один путешественник подарил меня Хагриду, когда я еще сидел в яйце.
It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers.
Свой вклад в ее создание внесли многочисленные путешественники и исследователи.
He brought the box out and showed it to the other Travellers (for so they were now called by everyone), and asked their advice.
Поискал, нашел эту шкатулку и принес показать ее другим Путешественникам (их теперь только так называли) – что они посоветуют.
They travelled as expeditiously as possible, and, sleeping one night on the road, reached Longbourn by dinner time the next day.
Путешественники двигались с предельной скоростью и, проведя ночь в дороге, прибыли в Лонгборн на следующий день к обеду.
The idea here is that when time travelers go back to the past, they enter alternative histories which differ from recorded history.
Идея его состоит в том, что, когда путешественники во времени возвращаются в прошлое, они попадают в альтернативные истории, которые отличаются от зафиксированной истории.
Only on the Road would travellers be found, most often dwarves, hurrying along on business of their own, and with no help and few words to spare for strangers.
Нет, путешественники бывают только на Тракте, чаще всего это гномы, которые спешат по своим делам и с чужаками словом не обмолвятся.
what hours of transport we shall spend! And when we do return, it shall not be like other travellers, without being able to give one accurate idea of anything.
Сколько впереди упоительных часов! И ведь мы — не то что другие путешественники, которые и двух слов связать не могут по возвращении.
The accounts of those works, however, which have been transmitted to Europe, have generally been drawn up by weak and wondering travellers; frequently by stupid and lying missionaries.
Сведения об этих трудах, однако, доставлялись в Европу обычно слабыми и пораженными удивлением путешественниками, а часто глупыми и лживыми миссионерами.
It was acknowledged, however, that he was a liberal man, and did much good among the poor. With respect to Wickham, the travellers soon found that he was not held there in much estimation;
Вместе с тем его характеризовали как человека щедрого, оказывающего широкую помощь нуждающимся. В отношении Уикхема путешественникам вскоре стало известно, что он пользовался здесь незавидной репутацией.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test