Similar context phrases
Translation examples
These offenders are often civilians and are often outside any given chain of command.
Эти преступники часто являются гражданскими лицами и часто находятся за пределами цепочки, через которую поступают приказы.
However, the replies in that part were often partial.
Однако представленные по этой части ответы часто были неполными.
Such things are not often seen here.
Наверно, вам есть о чем порассказать: здесь такое не часто увидишь.
The effects of misconduct are often the same as those of prodigality.
Последствия неразумных действий часто бывают таковы же, как и последствия расточительности.
The questions of the students are often the source of new research.
Да и вопросы, которые задаются студентами, часто оказываются толчком к проведению новых исследований.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test