Translation for "are lower are" to russian
Translation examples
The wages of labour are lower in France than in England.
Заработная плата во Франции ниже, чем в Англии.
The wages of labour, it has already been observed, are lower in Scotland than in England.
Заработная плата, как уже указано, в Шотландии ниже, чем в Англии.
In most places, however, for it is not universally so, his day-wages are somewhat lower.
Однако, если не везде то, в большинстве случаев поденная заработная плата плот ника несколько ниже.
If bounties are as improper as I have endeavoured to prove them to be, the sooner they cease, and the lower they are, so much the better.
Если вывозные премии столь нецелесообразны, как я это пытался доказать, то чем скорее они отменяются и чем они ниже, тем это лучше.
As the fall of the year came on, the moose appeared in greater abundance, moving slowly down to meet the winter in the lower and less rigorous valleys.
К осени в лесу появилось много лосей – они проходили медленно, перекочевывая на зимовку в ниже расположенные долины, где было не так холодно.
For the mountains are lower there, and the old road goes up and up, until it reaches a dark pass at the top, and then it goes down, down, again — to Gorgoroth.’ His voice sank to a whisper and he shuddered.
Горы там становятся ниже, старая дорога доходит до самых вершин, до темного перевала, а потом вниз, вниз, вниз – на Горгорот. – Он говорил шепотом и дрожал.
“I’m a what?” gasped Harry. “A wizard, o’ course,” said Hagrid, sitting back down on the sofa, which groaned and sank even lower, “an’ a thumpin’ good’un, I’d say, once yeh’ve been trained up a bit.
— Я кто? — Гарри почувствовал, что у него отвисла нижняя челюсть. — Ну, ясное дело кто — волшебник ты. — Хагрид сел обратно на софу, которая протяжно застонала и просела еще ниже. — И еще какой! А будешь еще лучше… когда немного… э-э… подучишься, да.
Harry followed quickly. He lowered himself slowly into the pipe, then let go. It was like rushing down an endless, slimy, dark slide. He could see more pipes branching off in all directions, but none as large as theirs, which twisted and turned, sloping steeply downward, and he knew that he was falling deeper below the school than even the dungeons.
Полет в трубе был похож на скольжение с крутой горы — бесконечной, темной, покрытой слизью. Мимо пролетали отходящие в стороны рукава, но ни один не был таким широким, как главный канал, который, извиваясь, круто уходил вниз. Скоро Гарри не сомневался, что летит глубоко под замком, ниже всех подземелий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test