Translation for "anywhere in" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Did you see this radio anywhere in that room?
Вы видели этот радиоприёмник где-нибудь в этой комнате?
If you're anywhere in the vicinity of western Kansas, you need to...
Если вы где-нибудь в окрестности Западного Канзаса, вам необходимо...
Could there be a more family-like family anywhere in the world?
Могла ли еще где-нибудь в мире существовать более "семейная" семья?
Finding a single person anywhere in this country is next to impossible.
Поиск одного человека где-нибудь в этой стране - это почти невозможно.
She could go underground. Is there anywhere in the U.S. Where Chloe and Doyle had a history?
Где-нибудь в США есть памятные места для Хлоуи и Дойла?
It could be sitting in a bank anywhere in the world waiting for some dead lady to come for it.
Они лежат где-нибудь в банке, и ждут, когда за ними придет мертвая леди.
An alarm goes off anywhere in the complex, and guards come swarming in in like 30 seconds.
Да, настолько. Как только где-нибудь в комплексе сработает сигнал, охранники соберутся где-то за 30 секунд.
Any kid working in a garage anywhere in the world with a good idea can put us out of business
Любой ребёнок работая где-нибудь в своём гараже с хорошей идеей может составить нам конкуренцию.
To this day, the United States government has never acknowledged conducting any offensive cyber attack anywhere in the world.
До сегодняшнего дня, правительство США никогда не признавалось в совершении кибер атак где-нибудь в мире.
Yeah. I'd also love for you to yell if you see Chloe's paintings anywhere in this pile.
А ещё я хочу на тебя наорать, если ты не заметишь где-нибудь в этой куче рисунки Хлои.
He said, “Good, is there anywhere we can talk?”
Он сказал: – Отлично. Мы можем где-нибудь поговорить?
Power of Magistrate to take record of witnesses anywhere.
:: право магистрата снимать свидетельские показания в любом месте.
Poverty anywhere constitutes a danger to prosperity everywhere
Нищета в любом месте является угрозой для общего благосостояния
... may be placed anywhere on the outside sidewall of the tyre.
"...могут располагаться в любом месте с внешней стороны боковины шины".
This approval mark may be located anywhere on the lamp, provided that:
Этот знак официального утверждения может находиться на этом огне в любом месте при условии, что:
Similar incidents can happen anywhere, at any time.
Подобные инциденты могут случиться в любом месте и в любое время.
The system is mobile and can be used anywhere a conference takes place.
Эта система мобильна и может использоваться в любых местах, где проводятся конференции.
Ukraine is ready to contribute to those efforts at any time and anywhere.
Украина готова поддержать эти усилия в любой момент и в любом месте.
(a) In respect of all indictable offences committed anywhere in the Bailiwick;
а) в отношении всех преступлений, преследуемых по обвинительному акту, которые были совершены в любом месте бейливика;
Use the chalk to trace a door anywhere in your room.
Нарисуй мелом дверь в любом месте своей комнаты.
They could be hiding recording devices anywhere in this room.
Они могли спрятать прослушку в любом месте этой комнаты.
She says she can take us anywhere in the Underside.
Она говорит, что может проводить нас в любое место Подмирья.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test