Translation for "and were again" to russian
Translation examples
The Government reported on progress to donors, who were again very supportive.
Правительство представило доклад о ходе работы донорам, отзыв которых был снова весьма положительным.
The proposals of the parties of April 2007 were again presented, and again each party continued to reject the proposal of the other as the sole basis for future negotiations.
Стороны снова представили апрельские предложения 2007 года, и снова каждая сторона попрежнему отвергала предложение другой в качестве единой основы для будущих переговоров.
The April 2007 proposals of the parties were again presented, and again each party continued to reject the proposal of the other as the sole basis for future negotiations.
Стороны снова представили предложения, выдвинутые в апреле 2007 года, и снова каждая сторона по-прежнему отвергала предложение другой в качестве единой основы для будущих переговоров.
One month later we were again horrified by the cold-blooded assassination of Mr. Guy Malary, Haiti's Justice Minister.
Месяц спустя мы снова испытали чувство ужаса в связи с хладнокровным убийством министра юстиции Гаити г-на Ги Малари.
Such incidents were again reported in 2013 but it remains difficult to determine their scale and scope and to respond accordingly.
Такие инциденты были снова зарегистрированы в 2013 году, хотя по-прежнему весьма сложно определить масштабы сексуального насилия в отношении мужчин и мальчиков, равно как и реагировать на них соответствующим образом.
At 2130 on 11 April 1996, 10 KPA soldiers were again detected south of the MDL in the same general vicinity.
В 21 ч. 30 м. 11 апреля 1996 года десять солдат КНА были снова заменены к югу от ВДЛ примерно в том же районе.
Although in the United States investment was almost back to normal, although the banks were again paying their bonuses, the financial system had not been repaired.
Хотя в Соединенных Штатах инвестиции почти пришли в норму, хотя банки снова выплачивают бонусы, финансовая система так и не была <<отремонтирована>> полностью.
When he arrived in the Netherlands he called his sister, who told him that the Sri Lankan army and PLOTE were again making inquiries about his whereabouts.
Когда он прибыл в Нидерланды, он позвонил своей сестре, которая сказала ему, что шриланкийская армия и НООТИ снова интересовались его местонахождением.
97. Most of the methods of torture and poor conditions of detention recorded in last year's report were again reported by a number of witnesses.
97. Многие из применявшихся методов пыток и плохие условия содержания в тюрьмах, о которых говорилось в докладе за прошлый год, снова были подтверждены рядом свидетелей.
The two articles 23 and 23 bis, which received no comments from Governments, were again combined in a single provision on second reading.
Во время второго чтения статьи 23 и 23 бис, в отношении которых правительства не высказали никаких соображений, снова были объединены в одно положение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test