Translation for "and let us have" to russian
Translation examples
Let us have no illusions.
Давайте откажемся от иллюзий.
But let us have no illusions.
Но давайте не будем питать никаких иллюзий.
Let us have faith in our strength.
Давайте поверим в собственные силы.
So let us have informal consultations.
Поэтому давайте соберемся на неофициальные консультации.
Let us have confidence in our common humanity.
Давайте верить в нашу общую человечность.
Let us have compassion not only for ourselves but also for others.
Давайте же будем сострадать не только самим себе, но и другим.
Then, let us have a formal meeting on Friday morning.
Затем, в пятницу утром, давайте проведем официальное заседание.
Let us have faith in our common house, the United Nations.
Давайте верить в наш общий дом -- Организацию Объединенных Наций.
Let us have a proper share in the establishment of that illuminated and promised divine age.
Давайте же все вместе содействовать приближению этой просветленной пророческой эпохи.
Let us have the courage to cross the threshold for ourselves and for succeeding generations.
Давайте найдем в себе мужество и переступим этот порог, ради себя и ради грядущих поколений.
I love that she came here and apologized to us and let us have one good memory of her.
Мне понравилось что она пришла сюда и извинилась перед нами, и давай вспоминать только хорошее о ней.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test