Translation for "and be here" to russian
Translation examples
The real business starts here and ends here.
Здесь начинается и здесь же заканчивается реальная работа.
It will be here.
Она стоит и будет здесь стоять.
It is here, and only here, that negotiations will take place and decisions will be made.
Переговоры будут проходить и решения будут приниматься именно здесь и только здесь.
I can do the whole day, finish off, lock up and be here at 5.30 to pick her up myself.
Я могу работать целый день, закончить дела, закрыть офис и быть здесь к 5:30, чтобы её забрать.
And a special thank you to my son, and the lovely faith for making this long journey to get here and be here with us.
И отдельное спасибо моему сыну и прекрасной Фэйт за столь долгое путешествие, чтобы попасть сюда и быть здесь, с нами.
I haven't done Thanksgiving in a long time, and being here doing the family thing is really good for Sam, so thank you for twisting my arm.
Я долго не отмечала День Благодарения, и быть здесь, в семейном кругу, довольно полезно для Сэма. Так что спасибо, что заставил меня придти.
"Here I am and here I remain!" he barked.
– Я здесь, и я не отступлю! – выкрикнул герцог свой девиз.
They will be here any moment.
— Они будут здесь с минуты на минуту.
But, in the ultimate analysis, we are not here to debate, we are here to negotiate.
Но, в конечном счете, мы здесь находимся не для дебатов, а для ведения переговоров.
Here, here, to my place!” Sonya begged. “I live right here!
— Сюда, сюда, ко мне! — умоляла Соня, — вот здесь я живу!..
Then I came back here, and here I have been.
Меня опять потянуло в Раздол, и, вернувшись, я обосновался здесь.
The Dumbledore family had indeed lived here, and part of it had died here.
Дамблдоры действительно жили здесь, а некоторые и умирали.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test