Translation for "almost" to russian
Similar context phrases
Translation examples
adverb
adverb
Unfortunately, proof of that threat can be seen almost on a daily basis.
Обоснованность этого тезиса подтверждается, к сожалению, едва ли не каждый день.
The police allegedly denied him his medicine until he was almost suffocating.
Полицейские, как утверждается, не давали ему принять лекарство, пока он едва не задохнулся.
At the same time, human capital plays almost the leading role in
В то же время человеческий капитал играет едва ли не ведущую роль в формировании стоимости компании.
87. The sheer scope of the problem of trafficking almost defies description.
87. Реальные масштабы проблемы торговли людьми практически едва ли поддаются описанию.
Sexual slavery of women and children is seen as a common thing, almost normal.
Продажа в сексуальное рабство женщин и детей -- обыденное явление, едва ли не норма жизни.
Violence against women was a serious problem facing women in almost every country.
Серьезной проблемой, с которой сталкиваются женщины едва ли не во всех странах, является проблема насилия.
Racism had intervened in his career and had almost succeeded in robbing him of the championship title.
На пути его профессиональной карьеры встал расизм, который едва не лишил его звания чемпиона.
The explosion of the peace-keeping budget has almost brought the United Nations to a standstill.
Резкое увеличение расходов на операции по поддержанию мира едва ли не остановило работу Организации Объединенных Наций.
Almost all of the issues ultimately required the advice and approval of the Controller, the Office of Legal Affairs and the Department of Management.
Едва ли не все вопросы приходилось согласовывать с Контролером, Управлением по правовым вопросам и Департаментом по вопросам управления.
One soldier was said to have stood on his stomach, exerting pressure, and they allegedly throttled his neck with their hands until he almost choked.
Один из военнослужащих стал ногами ему на живот и сдавливал ему руками горло до такой степени, что он едва не задохнулся.
Another thought, though, almost overwhelmed her.
Но была и вторая мысль, которая едва не свалила ее с ног.
Black made a startled movement that almost dislodged Crookshanks;
Блэк испуганно дернулся, так что Живоглот едва удержался.
She found herself in the grip of anger almost too great to contain.
Ее охватил гнев – такой сильный, что она едва могла сдержать его.
Malfoy almost knocked Harry over as he swept into the room.
Едва не сбив Гарри с ног, Малфой подскочил к столу.
It seems—almost impossible—that Black could have entered the school without inside help.
— Едва ли Блэк проник в замок без посторонней помощи.
“Sorry,” he grunted, as the tiny old man stumbled and almost fell.
— Извините, — пробурчал он, видя, как маленький старикашка пошатнулся и едва не упал.
She nodded almost imperceptibly and then opened her mouth, but Snape forestalled her.
Беллатриса едва заметно кивнула и открыла было рот, но Снегг опередил ее:
Sam knelt by him. Faint, almost inaudibly, he heard Frodo whis pering: ‘Help me, Sam!
Фродо едва слышно прошептал: – Помоги мне, Сэм!
adjective
However, almost no actual measurements are available.
Однако данные фактических замеров практически полностью отсутствуют.
In the latter case, the process amounts to almost mediation.
В последнем случае речь фактически идет о посредничестве.
- Carriage following maritime carriage would be almost impossible.
- фактически это исключает возможность его перевозки после завершения морской перевозки.
Almost all the increase in life expectancy occurred between 1980 and 1990.
Фактически весь этот прирост был достигнут в период 1980-1990 годов.
The term biotechnology has almost become synonymous with genetically modified organisms.
Термин <<биотехнология>> стал фактически ассоциироваться с генетически измененными организмами.
One is the actual torturing, and as far as we know it almost does not happen.
Одной из них является фактическое применение пыток, и, насколько мне известно, этого практически не случается.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test