Translation examples
8.1.1 Advantages of Road Alignments with Tunnels
8.1.1 Преимущества выравнивания маршрутов за счет строительства туннелей
If alignment is not retained automatically, the trailer must be equipped with a suitable adjustment facility for maintenance.
Если выравнивание не обеспечивается автоматически, то прицеп должен быть оснащен надлежащим устройством регулирования.
Poverty Reduction Strategies and the Millennium Development Goal on Environmental Sustainability: Opportunities for Alignment.
Стратегии сокращения бедности и Цели Развития Тысячелетия об экологической устойчивости: Возможности для выравнивания.
Existing gaps will be identified in 2010 for further alignment and application at the country level.
В 2010 году будут выявлены существующие расхождения с целью дальнейшего выравнивания и применения на страновом уровне.
A reduction of $66.5 million due to the alignment with projected voluntary contribution levels;
a) сокращение на 66,5 млн. долл. США за счет выравнивания с прогнозируемыми уровнями добровольных взносов;
Paragraphs: Alignment justified, indentation 0 cm, spacing 0 pts, single lining
Абзацы: Выравнивание по ширине, отступ 0 см, интервалы между абзацами 0 пт, междустрочный интервал одинарный
4. Alignment of the living conditions in East and West Germany (paras. 7, 12 and 38 of the concluding observations)
4. Выравнивание условий жизни в Восточной и Западной Германии (пункты 7, 12 и 38 заключительных замечаний)
The primacy of country ownership is now generally accepted; this must be the basis for a growing drive towards alignment and harmonization.
Верховенство собственной ответственности стран сегодня общепризнанно; это должно стать основой расширяющейся тенденции к выравниванию и гармонизации.
∙ improvement of route alignment, with less need to cope with significant differences in elevation and considerable reduction in the length of the route;
выравнивание маршрута дороги с сокращением необходимости решения проблемы значительных перепадов уровня и существенным уменьшением длины маршрута;
For alignment purposes, each plate is attached to the application device in a manner that allows for rotation about the vehicle's y-axis.
В целях выравнивания каждая пластина прикрепляется к устройству передачи усилия так, чтобы она могла вращаться по вертикальной оси транспортного средства.
The ministers further recognized that the political/economic alignments of the HELCOM Contracting Parties have changed considerably since the mid-1970s.
Министры признали далее, что расстановка политических/экономических союзов договаривающихся сторон ХЕЛКОМ существенно изменилась с середины 70-х годов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test