Translation for "alas was" to russian
Translation examples
But simply proclaiming the universal validity of human rights was, alas, by no means adequate to assure their observance and respect everywhere.
Но простое провозглашение универсальной ценности прав человека, увы, было недостаточно для гарантирования их повсеместного уважения и соблюдения.
In conclusion, I leave members with this note of reflection: "History to the defeated May say Alas but cannot help or pardon ..."
В заключение я хотел бы предоставить делегациям пищу для размышлений, процитировав слова У. Х. Одена: <<У Истории для проигравших может найтись <<увы>> -- но им нечего ждать от нее поддержки или прощенья...>>.
Rather than presiding over peace and harmony among the Rwandese, the troops, misled by the authors of the apocalypse - the Rwandese authorities at the time - were, alas, forced to serve as witnesses to the carnage.
Вместо того, чтобы мирно наблюдать за ситуацией и не нарушать гармонии среди руандийцев, войска, введенные в заблуждение авторами апокалипсиса - тогдашними руандийскими властями, -были, увы, вынуждены оказаться свидетелями этой резни.
«Alas, alas, our poor brother-gone, and we never got to see him; oh, it's too, too hard!»
– Увы, увы! Бедный брат! Он скончался, а мы так и не повидались с ним! О, как это тяжело, как тяжело!
‘If there be in truth such paths,’ said Théoden, ‘their gate is in Dunharrow; but no living man may pass it.’ ‘Alas! Aragorn my friend!’ said Éomer. ‘I had hoped that we should ride to war together;
– Если и правда есть такая стезя, – продолжал Теоден, – то она начинается за воротами близ Дунхерга, но там никто еще не бывал. – Увы, Арагорн, друг мой! – горестно молвил Эомер. – А я-то надеялся, что мы с тобой будем биться бок о бок.
«Gentlemen, I wish the money was there, for I ain't got no disposition to throw anything in the way of a fair, open, out-and-out investigation o' this misable business; but, alas, the money ain't there; you k'n send and see, if you want to.» «Where is it, then?»
– Господа, я был бы очень рад, если бы деньги были тут, потому что я вовсе не желаю препятствовать честному, открытому и основательному расследованию этого прискорбного случая; но, увы, этих денег больше нет: можете послать кого-нибудь проверить, если хотите. – Где же они тогда?
Alas, that was two weeks ago.
Увы, это было две недели тому назад.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test