Translation for "after effect" to russian
Similar context phrases
Translation examples
noun
The importance of the after—effects of torture must not be underestimated.
Не следует недооценивать последствия применения пыток.
This clarification is important as she suffered such after-effects.
Такое уточнение весьма важно, поскольку она пострадала от таких последствий.
The after-effects of polio are the reason for 3.43 per cent of consultations.
Последствия полиомиелита составляют 3,43% обращений.
The problem caused by land-mines and their after-effects cannot be overstated.
Значимость проблемы мин и их последствий трудно переоценить.
He has had after-effects from this attack (motor handicap).
Последствием этого нападения явилось повреждение опорно-двигательного аппарата.
He has been left with considerable physical and psychological after-effects.
Последствия покушения серьезно сказались на его психическом и физическом здоровье.
He still suffers from violent physical after-effects of the torture.
Он по-прежнему серьезно страдает от физических последствий применения пыток.
Do you think a sore throat could have such an after-effect?
Неужели ангина могла дать такие последствия?
She can go home so long as someone stays with her just to make sure there are no after effects.
Она может отправиться домой если кто-то с ней побудет. чтобы убедиться что нету других последствий.
noun
The assistance is designed to treat the physical after-effects of torture.
Цель этой помощи заключается в залечивании физических травм, полученных в результате пыток.
We support continuing international community assistance to countries that are suffering from the after-effects of the Chernobyl accident.
Мы выступаем за продолжение оказания международным сообществом помощи странам, пострадавшим в результате аварии на Чернобыльской АЭС.
Overall, there is a declining trend but the age of excision is falling, thereby multiplying the risks of girls suffering serious after-effects.
В целом отмечается тенденция этого явления к снижению, но снижается и возраст девочек, подвергающихся эксцизии, в результате чего для них увеличивается риск получить серьезные осложнения.
The Lebanese Welfare Association for the Handicapped obtained ISO certification 9001:2008 after effectively implementing the set of requirements for several years, ensuring quality management.
В результате эффективного выполнения в течение нескольких лет набора требований, обеспечивающих управление качеством, Ливанская ассоциация по социальному обеспечению инвалидов получила сертификат 9001:2008 ИСО.
40. There has been a 25 per cent increase in the number of deaths connected with diseases of the endocrine system and digestive, metabolic and immune disorders, largely attributable to environmental degradation including the after-effects of the Chernobyl accident.
Почти на четверть возрос также уровень смертности вследствие заболеваний эндокринной системы, нарушения питания, обмена веществ и иммунитета, которые во многом обусловлены ухудшением состояния окружающей среды, в том числе и в результате аварии на Чернобыльской АЭС.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test