Traduzione per "это прошлое" a inglese
Это прошлое
  • this past
  • this is the past
Esempi di traduzione.
this past
Прошлое со всеми его печалями -- это прошлое, однако последствия от невыполненных международных обязательств все еще остро чувствуются.
The past, with all its sorrows, is past but the repercussions of forgotten international obligations are still vivid and present.
Но из всех времен осквернить мы можем лишь будущее, ведь настоящее -- это прошлое, а прошлое -- это ошибки наших отцов.
But of all time, only the future is ours to desecrate; the present is the past, and the past is our fathers' mischiefs.
Мы безоговорочно считаем, что такие действия, отражающие тенденции и подходы мрачных времен прошлого, не соответствуют нынешним реалиям, и горькие результаты этих прошлых действий не должны узакониваться ввиду нашего бездействия и молчания.
We firmly believe that such actions, which reflect tendencies and attitudes of dark periods of the past, do not match present realities, and the unfortunate results of those past actions should not be perpetuated by our inaction and silence.
Это прошлое дело... убийство Харта?
This past case... the Hart murder?
В этой... прошлой жизни, я подло с тобой поступал?
In this... past life of ours, was I mean to you?
Если эти прошлые жизни реальны, ты была частью тысячилетней жизни, когда происходили удивительные вещи.
If this past lives thing is real, you've been a part of a thousand years of amazing stuff.
Сколько бы раз он ни взглянул на это прошлое, другой, молодой, который его встречает, остаётся преумножать его недоумения.
Every time he turns his eyes towards this past, the other, the adolescent, the stranger who encounters him remains to populate his perplexities.
— Хорошо, сэр, но это прошлое убийство в Центральном парке, оно беспокоит меня.
ok, sir, but this past murder at Cardinal Park, it bothers me.
Свяжешь это прошлое дело с настоящим, и мы раскроем последнее нераскрытое убийство перед "Катриной".
You connect something from this past case to the present one, we're gonna solve the last unsolved murder before Katrina.
В этой, прошлой жизни, я жестоко поступал?
In this past life of ours, was I mean?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test