Traduzione per "эксплуатация" a inglese
Эксплуатация
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Принятие решения об эксплуатации или прекращении эксплуатации реактора является национальной прерогативой.
The decision to operate — or not to operate — a reactor is a national prerogative.
Руководство по эксплуатации к видеокамере.
Operating manual to the camcorder.
Два из строений все еще в эксплуатации.
Two of the buildings are still in operation.
А служба эксплуатации даже не может принести лестницу.
Plant operations can't bring us a ladder.
Но они дешевле в эксплуатации.
But they cost less to operate.
Это инструкция по эксплуатации.
These are the operating instructions.
Мы должны отложить ее эксплуатации?
Should we postpone her operation?
Гипердвигатель готов к эксплуатации.
The hyperdrive is operational.
- Руководство по эксплуатации для Сиберуса
- The operations manual for the Seberus.
sostantivo
а) эксплуатацию проституции других лиц или другие формы сексуальной эксплуатации;
(a) The exploitation of the prostitution of others or other forms of sexual exploitation;
47. Согласно этому закону сексуальная эксплуатация включена в определение эксплуатации.
47. Under the Act, "sexual exploitation" is included in the definition of "exploitation".
Эксплуатация проституции других лиц и сексуальная эксплуатация
Exploitation of the prostitution of others and sexual exploitation
Такой обман и эксплуатацию можно расценивать как торговлю людьми для целей трудовой эксплуатации.
Such deception and exploitation can amount to trafficking for labour exploitation.
В нем дается перечень нескольких форм эксплуатации: сексуальная эксплуатация (эксплуатация занятия проституцией и детская порнография), эксплуатация занятия попрошайничеством, эксплуатация на работе (работа в условиях, оскорбляющих человеческое достоинство), незаконное изъятие человеческих органов и принуждение к совершению преступлений.
Several forms of exploitation are therefore enumerated: sexual exploitation (exploitation of prostitution and child pornography), exploitation of begging, exploitation through work (work under conditions that are contrary to human dignity), illegal trafficking in organs, and the commission of crimes.
c. в целях эксплуатации этого лица или содействия его эксплуатации другими лицами.
c. For the purpose of exploiting that person or facilitating his exploitation by others.
140. Эксплуатация как таковая охватывает эксплуатацию проституции третьими лицами и другие формы сексуальной эксплуатации (статья 1).
140. The elements constituting exploitation include the exploitation of the prostitution of others or other forms of sexual exploitation (art. 1).
— Ложь, манипуляция,эксплуатация.
- Lie, manipulate, exploit.
sostantivo
Эксплуатация оборудования
Maintenance of equipment
Я очень сложна в эксплуатации.
I'm pretty high maintenance.
Тогда я пошла в службу эксплуатации.
So, I went to maintenance...
Эксплуатация, это - Мак, мы здесь закончили.
Maintenance, this is Mackie, we're finished in here.
Вы должны были чрезвычайно бдительными при эксплуатации.
You have to be extremely vigilant about maintenance.
Мы отвечаем за эксплуатацию здания, ИТ, оборудование офисов, распространение почты.
We do building maintenance, I.T., office supplies, mail distribution.
У тебя не дешёвая эксплуатация!
You're not low-maintenance!
Парни из Эксплуатации подчиняются своему графику.
Guys in Maintenance have their own beat.
Эй, ты у нас начальник службы эксплуатации, так ведь?
Hey, you're the head maintenance guy, right?
Я считаю что эксплуатация слишком дорого мне обходится
I prefer to think of it as high-maintenance.
Дэвид Пачеко работает в отделе эксплуатации водопроводчиком.
David Pacheco works in maintenance and construction as a journeyman plumber.
sostantivo
b) шинами, пригодными для эксплуатации в спущенном состоянии, и/или системами эксплуатации шин в спущенном состоянии.
(b) Run-flat tyres and/or a run-flat system.
Процедура оценки "режима эксплуатации шины в спущенном состоянии" "системы эксплуатации шины в спущенном состоянии"
Procedure to asses the "flat tyre running mode" of "run flat system" 3.1.
b) шин, пригодных для эксплуатации в спущенном состоянии, и/или систем эксплуатации шин в спущенном состоянии; и/или
(b) Run-flat tyres and/or a run-flat system; and/or
3. Процедура оценки "режима эксплуатации шины в спущенном состоянии" "системы эксплуатации шины в спущенном состоянии"
3. Procedure to asses the "flat tyre running mode" of "run flat system" 3.1.
Запасные колеса/шины для временного пользования, шины, пригодные для эксплуатации в спущенном состоянии, система эксплуатации шин в спущенном состоянии и СКДШ
Temporary spare unit, run flat tyres, run flat-system and TPMS
Допущения о расходах по эксплуатации оборудования.
Equipment running cost assumptions.
Испытания/эксплуатация генераторов.
Testing/running of generators.
Итак, GTI дешев в эксплуатации и дешев при покупке и намного лучше BMW на прямой.
'So the GTI is cheaper to run and cheaper to buy 'and much better in a straight line than the BMW.
Прежде чем вводить её в эксплуатацию, надо испытать её хотя бы месяц.
The new machine is being installed but... it can't be brought on stream until it's been run in for months.
Коала 1 уже готова к эксплуатации.
Koala 1 is almost already up and running.
Ты запустила в эксплуатацию это место в короткие сроки.
You got this place up and running in record time.
sostantivo
Совместные рабочие группы по вопросам эксплуатации Центра
Joint campus working groups
Выполнено нарядов на осуществление работ по эксплуатации зданий
Building Management -- Work orders completed
Работы, связанные с вводом в эксплуатацию оборудования, пока еще не завершены.
The outstanding work was commissioning.
За эксплуатацию эта дочь дьявола заслуживает того же.
For working, this girl of the demon deserves so much.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test