Esempi di traduzione.
sostantivo
В соответствии с Уругвайским раундом Соединенные Штаты отменили свой тариф в размере 4,0% по обработанному сизалю и генекену и снизили в целом с 3,5% до 1,9% свои пошлины по сноповязальному, или кипному шпагату из твердых волокон; ЕС сохранил свой тариф в 3,8% по обработанному сизалю и генекену и снизил в среднем с 14,8% до 8,6% свои пошлины по сноповязальному, или кипному шпагату из твердых волокон; Япония снизила с 12% до 7,9% свой тариф по переработанному сизалю и генекену и в среднем с 6,1% до 2,0% свои пошлины по сноповязальному, или кипному шпагату из твердых волокон.
Under the Uruguay Round, the United States eliminated its 4.0 per cent tariff on processed sisal and henequen and reduced from 3.5 to 1.9 per cent, on average, its duties on binder or baler twine of hard fibres; the EU maintained its 3.8 per cent tariff on processed sisal and henequen and reduced from 14.8 to 8.6 per cent on average its duties on binder or baler twine of hard fibres; Japan reduced from 12 to 7.9 per cent its tariff on processed sisal and henequen and from 6.1 to 2.0 per cent on average its duties on binder or baler twine of hard fibres.
61. Упаковка, включая использование шпагата для связывания сена и соломы, является важной сферой, где натуральные волокна, включая джут, сизаль и кенаф, могут претендовать на статус товаров, обеспечивающих экологические преимущества, благодаря подверженности биодеструкции и низким энергозатратам.
61. Packaging including the use of twine for hay and straw bailing, is an important area where natural fibres such as jute, sisal and kenaf can claim environmental advantages because of their biodegradability and lower energy use.
Ассигнования на квартирмейстерское имущество и имущество общего назначения выделялись из расчета 10 000 долл. США в месяц, однако фактические расходы на разные предметы снабжения (бумажные и скобяные изделия) и упаковочные материалы (картонные коробки, упаковочная лента, шпагат, жгут) составляли в среднем 20 000 долл. США, что обусловило дополнительные потребности в средствах по этой статье в размере 35 700 долл. США.
While provision for quartermaster and general stores was based on the estimated monthly expenditures of $10,000, the actual cost of miscellaneous supplies (paper products, hardware supplies) and packing and packaging supplies and materials (cardboard cartons, packing tape, twine, cord) averaged $20,000 and resulted in additional requirements of $35,700 under this budget line item.
48. И наконец, Совет принял к сведению, что Федерация западноевропейских производителей веревочных изделий и шпагата (ЕВРОКОРД), отнесенная к организациям специальной категории на первой части двадцать четвертой сессии Совета, изменила свое название на Федерацию европейских производителей веревочных изделий и шпагата.
48. Finally, the Board noted that the Federation of Western European Rope and Twine Industries (EUROCORD), which had been granted special category status at the first part of the twenty-fourth session of the Board, had changed its name to Federation of European Rope and Twine Industries, but had retained the acronym EUROCORD.
В секторе кипного шпагата - традиционной области конечного использования сизаля и генекена - довольно сильной является конкуренция со стороны полипропиленового шпагата, и в частности в ЕС, где доля природных волокон на рынке соответствующей продукции сократилась на две трети по сравнению с сокращением всего лишь на 30% в Соединенных Штатах.
In the case of baling twine - the traditional end-use of sisal and henequen -competition from polypropylene twine has been quite severe, particularly in the EU where the natural fibres have lost two-thirds of their market share in this area, against only 30 per cent lost in the United States.
В 1994 году ЮНИСЕФ также предоставил шпагат и рыболовные крючки приблизительно 16 000 перемещенных или нуждающихся в помощи семей в других районах на юге Судана, пострадавших в результате конфликтов.
In 1994, UNICEF also provided twine and fishing hooks to some 16,000 displaced or vulnerable households in other conflict-affected areas of southern Sudan.
Совет также принял к сведению следующие изменения в наименованиях организаций, имеющих статус при ЮНКТАД: Федерация европейских производителей веревочных изделий и шпагата (ЕВРОКОРД), которой на первой части двадцать четвертой сессии Совета был предоставлен статус по специальной категории, теперь называется Федерацией европейских производителей веревочных изделий, шпагата и сетей с сохранением акронима ЕВРОКОРД; Всемирный институт ЭОД, которому Совет на первой части своей сороковой сессии предоставил статус по специальной категории, теперь называется Всемирным институтом электронной торговли.
The Board also took note of the following changes in names of organizations in status with UNCTAD: The Federation of European Rope and Twine Industries (EUROCORD), which had been granted status in the special category by the Board at the first part of its twenty-fourth session, was now the Federation of European Rope, Twine and Netting Industries, retaining the acronym EUROCORD; EDI World Institute, which had been granted status in the special category by the Board at the first part of its fortieth session, was now the Electronic Commerce World Institute.
Там есть второй по величине моток шпагата в мире.
It's got the second biggest ball of twine in the world.
Шпагат развернул он и выпустил змея, в безбрежное чистое небо летать.
He unfurls the twine, lets loose the line. It soars into the sky.
Принеси мне шпагат, чистые полотенца и ножницы.
Get me a ball of twine, clean towels and the scissors.
Там есть второй по размеру моток шпагата в мире.
It has the second biggest ball of twine in the world.
Я недавно читал про парня из Канзаса, у которого есть гигантский моток шпагата.
I read recently about a fellow in Kansas with an enormous ball of twine.
Я сравнила странгуляционные борозды на костях Сари и джутовый садовый шпагат. Они совпали.
I checked the ligature marks on Sari's bones, and the jute gardening twine is a match.
За фунт муки, кусок бекона, на полпенни чая и моток шпагата.
- Er... - Pound of flour, bacon joint, ha'penny of tea and a ball of twine!
sostantivo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test