Esempi di traduzione.
verbo
После этого они, как сообщается, шантажировали Иман Дарвиш тем, что не дадут лекарства, каждый раз, когда ей становилось плохо.
According to reports, they subsequently blackmailed Iman Darwiche by withholding medicines each time she felt ill.
Эквивалентность их университетских дипломов признается с большой неохотой и лишь после длительных задержек и попыток шантажировать их.
The equivalence of their university degrees is recognized only reluctantly and after long delays and attempts to blackmail them.
Агенты ФБР одних пытались шантажировать, других они использовали для передачи угроз движению за независимость в целом.
Some they had tried to blackmail, others they had used to relay threats to the whole independence movement.
На протяжении последних десяти месяцев Индия пыталась шантажировать Пакистан и остальные страны мира, угрожая начать войну.
For the past ten months, India had been attempting to blackmail Pakistan and the rest of the world by threatening war.
Он заявляет, что преступление было результатом сильного эмоционального срыва его сына, вызванного попыткой жертвы "шантажировать и провоцировать" его.
He contends that the crime was the result of a sudden state of deep emotion of his son, due to the victim's attempt to "blackmail and extort" him.
56. В Южной Африке формирование полувоенных подразделений является попыткой дестабилизировать положение в странах субрегиона и шантажировать их.
In South Africa, the establishment of paramilitary machinery was an attempt to destabilize and blackmail countries of the subregion.
В заключение моя делегация хотела бы отметить, что она будет бдительно следить за тем, чтобы не предпринимались попытки использовать принятие этой резолюции с целью шантажировать нашу Организацию.
My delegation wishes to conclude by indicating that we will ensure that no attempt is made to use this resolution's adoption as a means of blackmailing the Organization.
Оккупационные власти пытаются шантажировать преподавателей, угрожая им увольнением, если они будут принимать участие в праздновании арабских национальных праздников.
The occupation authorities attempt to blackmail the teaching staff by threatening to dismiss them if they participate in the celebration of Arab national events.
Некоторые ядерные страны не отказались от попыток шантажировать нас, угрожая применением ядерного оружия.
Some nuclear countries have not stopped trying to blackmail us by threatening to use nuclear weapons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test