Traduzione per "что является несовместимым" a inglese
Что является несовместимым
Esempi di traduzione.
В двух отделениях на местах административный сотрудник выполнял функции, связанные с составлением бухгалтерских отчетов, закупками, хранением и выдачей канцелярских товаров и осуществлением операций с денежной наличностью, которые являются несовместимыми.
In two field offices, the Administrative Officer performed accounting, procurement, custody and issuance of stationery and cashiering, which are incompatible functions.
Правительство Ирака самым решительным образом осуждает продолжающиеся нарушения территориальной целостности и воздушного пространства Ирака турецкими вооруженными силами, являющиеся несовместимыми с принципами добрососедства, нормами международного права и положениями Устава Организации Объединенных Наций.
The Government of Iraq condemns and deplores in the strongest terms the ongoing violation of Iraq's territory and airspace by the Turkish armed forces, which is incompatible with the principles of good-neighbourliness as well as those embodied in international law and the Charter of the United Nations.
ОУС также просил правительство Соединенных Штатов прекратить осуществление этой меры, которая является несовместимой с положениями Соглашения по ТАПИС, участником которого являются Соединенные Штаты.
The DSB also requested that the United States Government end that measure, which is incompatible with the obligations imposed by the TRIPS Agreement, to which the United States is a party
Должен быть только один режим оговорок, и он должен включать концепцию допустимости, с тем чтобы оговорки, являющиеся несовместимыми с целью международного договора, незамедлительно отвергались в качестве недопустимых.
There should be only one regime for reservations, and it should include the doctrine of permissibility, so that reservations which were incompatible with the purpose of the treaty were immediately impermissible.
b) любое притязание, соглашение или действие в отношении Района и его ресурсов, выдвинутое, заключенное или предпринятое вне рамок Подготовительной комиссии, которые являются несовместимыми с Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву и относящимися к ней резолюциями, не признаются". (LOS/PCN/72)
"(b) Any claim, agreement or action regarding the Area and its resources undertaken outside the Preparatory Commission which is incompatible with the United Nations Convention on the Law of the Sea and its related resolutions shall not be recognized." (LOS/PCN/72)
Если бы законопроект не был изменен, то он бы положил конец положению, которое является несовместимым с Пактом.
If the bill had not been amended, it would have ended a situation which was incompatible with the Covenant.
Он также высоко оценивает обеспокоенность, выражаемую правительством Норвегии в отношении оговорок, представляемых каким-либо государством-участником, которые являются несовместимыми с предметом и целью Конвенции и запрещаются положениями ее статьи 51.
It also appreciates the concern expressed by the Government of Norway as to reservations made by any State party which are incompatible with the object and purpose of the Convention as prohibited in the Convention's article 51.
13. Венская конвенция о праве международных договоров 1969 года запрещает оговорки, которые являются несовместимыми с предметом и целью конкретного договора.
13. The Vienna Convention on the Law of Treaties 1969 prohibits reservations which are incompatible with the object and purpose of a particular treaty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test