Traduzione per "что они отошли" a inglese
Что они отошли
Esempi di traduzione.
Таким образом, она отошла от своего же собственного принципа ограничения своей деятельности вторичными, а не первичными нормами.
By so doing it had departed from its own principle of restricting itself to secondary rules and not to concern itself with primary rules.
Израильские солдаты нанесли устные оскорбления охранявшим пост военнослужащим и в 11 ч. 55 м. отошли в направлении АльМутиллаха.
The Israeli soldiers hurled insults at checkpoint personnel before departing at 1155 hours in the direction of al-Mutillah.
В 13 ч. 15 м. они отошли на оккупированную территорию.
They departed into occupied territory at 1315 hours.
Босния, Сомали, Руанда и Кашмир - это лишь несколько напоминаний о том, как далеко мы отошли от наших принципов и идеалов.
Bosnia, Somalia, Rwanda and Kashmir are but a few reminders of how far we have departed from our principles and ideals.
Однако она уже отошла от этой практики в Части третьей, которая в свою очередь стала предметом значительного числа комментариев правительств.
But it has already departed from this practice in Part Three, which has in turn generated a substantial number of comments from Governments.
При этом мы отошли от позиции некоторых других государств, которые, как и мы, признали независимость Косово.
In so doing, we departed from the position of some other States that, like us, have recognized Kosovo's independence.
Некоторые государства-участники отошли от этого правила и применяют более низкий (6 месяцев) или более высокий (два года) порог.
Some States parties departed from this rule and applied a lower (6 months) or higher (two years) threshold.
От этого пути отошли в Мьянме, где также годами нарушаются права человека.
This path has been departed from in Myanmar, where human rights have likewise been disregarded for years.
101. Около половины стран сообщили, что они отошли от международных стандартов с учетом своих особых потребностей.
101. About half of the countries reported that they departed from international standards as particular circumstances within the country required.
41. Вместе с тем следует отметить, что национальное законодательство несколько отошло от отдельных положений Конвенции.
41. It should be noted, however, that the national legislation has departed somewhat from the individual provisions of the Convention.
Анджелина улыбнулась ему и отошла.
Angelina smiled at him and departed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test