Traduzione per "что он вел" a inglese
Что он вел
Esempi di traduzione.
Но также думаю, что он вел себя так хорошо, потому что пытался получить ответную реакцию от вас.
I also think that he was behaving so well because he was trying to get some kind of reaction from you.
Вы описали его реакцию на ваше откровение... про ваш рак как недобрую, но... но мне кажется, что он вел себя соответственно... с беспокойством.
You described the way he responded to your revelation... to your cancer, as being mean, but... it seems to me that he was behaving appropriately anxiously.
Я хотела верить ему, поэтому я игнорировала тот факт, что он вел себя странно и сдержанно.
I wanted to believe him, so I made myself ignore the fact that he was acting weird and distant.
Нет, это просто... ну, я думаю, вчера тебе не понравилось, что он вел себя как маленький мальчик.
No, it's just... well, I mean, yesterday, you didn't like that he was acting like a little boy.
Они сказали, что какой-то болван-недоросток явился на встречу вместе с тобой, что он вел себя грубо, оскорбительно и глупо!
They said some twerp junior agent came to the meeting with you, that he was rude, uncouth and stupid!
– взорвался он, – Просто выполняй, что велят!
he shouted, “just do it will you?”
Чжоу считает, что он вел себя храбро.
Cho thought he had been really brave.
Хоббиты побегали по траве, как им было велено.
The hobbits ran about for a while on the grass, as he told them.
Да, он так сказал, а послушный Смеагорл делает все, что велит хозяин, да, да.
And good Sméagol does what he asks, O yes.
В общем, вид у него был чудной, а вел он себя и того чуднее.
His strange appearance, however, was nothing to the way he was behaving. Muttering and gesticulating, Mr.
Ему не приходилось никого одергивать: при нем все вели себя как следует.
He didn't ever have to tell anybody to mind their manners
– Пойдемте, – прогудел он, – мне велено сопроводить вас на капитанский мостик.
“Come on,” he droned, “I’ve been ordered to take you down to the bridge.
Как странно он вел себя перед сном, – подумала она. – Словно совершенно ушел в себя.
He had acted so strangely before they retired, she thought. Withdrawn .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test