Traduzione per "читать" a inglese
Читать
verbo
Esempi di traduzione.
verbo
Надо читать, надо читать, надо читать, надо читать, надо читать, надо читать, надо читать, надо читать.
Got to read, got to read, got to read, got to read, got to read, got to read, got to read, got to read.
Читает к Великим Саду Испытания – и вот что он читает:
He reads to the Sadus of the Trial and this is what he reads;
Что ни день, я читал и занимался, читал и занимался.
Every day I would study and read, study and read.
– Что же в вас после этого? Как же я могу вас уважать после этого? Читайте дальше; а впрочем, не надо, перестаньте читать.
How am I to respect you, if that's the case? Read on now. No-- don't! Stop reading!
Никто не станет ее читать.
Nobody wants to read it.
Мы с ней читали и… говорили.
She and I used to read and...talk.
Вы читали его книги?
Have you read his books?
— Давно… Когда учился. Читай!
“Long ago...in school. Read it!”
– А вы умеете читать мысли?
You profess to read minds?
Я начал читать статью.
I began to read the paper.
verbo
Читал лекции по преступлению геноцида.
Delivered lectures on the Crime of Genocide.
Читал лекции по вопросам международного права в различных колледжах и университетах, включая следующие:
Delivered lectures on aspects of international law to various colleges and universities, including the following:
Читал лекции по преступлениям агрессии и геноцида.
Delivered lectures on the Crimes of Aggression and Genocide.
- читал лекции по правам человека и правам детей в течение четырех лет
- Delivered lectures on human rights and children's rights for four years
Она также читала лекции для студентов юридического факультета из Канады, Колумбии и Словении.
She has also delivered lectures to law students from Canada, Colombia and Slovenia.
Лекции читались экспертами по правовым вопросам и специалистами по вопросам прав человека.
The lectures are delivered by legal experts and specialists in human rights matters.
Каждая лекция посвящается важному экономическому вопросу и читается одним из выдающихся экономистов.
Each lecture is devoted to an important economic issue and is delivered by a distinguished economist.
Помимо этого, г-н Муньос читал лекции по различным вопросам, связанным с этой проблематикой.
Has also delivered various lectures on related matters.
Читал надгробное слово, и опять вспоминал наш поцелуй.
And when I was delivering his eulogy, I flashed on kissing you.
Читает похоронную молитву.
Bow down thy ear to me. Deliver me speedily.
Он изложил ее, будто читал воззвание к общественности.
He delivered it like the Gettysburg Address.
Сегодня ей надо читать утреннюю проповедь.
It's her morning to deliver the sermon.
Мсье Густав также по вечерам читал проповеди.
Monsieur Gustave also delivered a nightly sermon.
Да, то, как вы читаете лекцию...
Yes, the way you delivered the lecture...
Он читал курс лекций об альтернативных источниках энергии.
He was delivering a series of papers on alternative energy applications.
Ты просто стоишь и читаешь стихи.
You're just standing there, delivering lines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test