Traduzione per "чета" a inglese
Чета
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
"лицо является "членом супружеской четы" для целей настоящего Закона, если:
"a person is a `member of a couple' for the purposes of this Act if:
Устанавливаются одинаковые права и обязанности четы, а также равноправие родившихся в браке, вне брака и усыновленных детей.
It also establishes the equality of rights and duties of the couple and the equality of children born within or out of wedlock and of adopted children.
Эта женщина, будучи сотрудником полиции, немедленно арестовала супружескую чету.
In her capacity as a police officer, the woman immediately placed the couple under arrest.
При этом супружеская чета обязана помогать обеим семьям.
The couple is expected to help each other's family.
В октябре 1998 года в Белу-Оризонти по обвинению в расизме была арестована супружеская чета.
In October 1998, a couple was arrested, in the act, on charges of racism in Belo Horizonte.
Автору также было отказано в пособии в связи со смертью, предусматриваемом указанным законом, поскольку он не считался "членом супружеской четы"1.
The author was also denied a bereavement benefit under the Act, as he was not considered to be a "member of a couple".
В разделе 5Е Закона дается определение "партнера по отношению к лицу, являющемуся "членом супружеской четы", [как] другой член супружеской четы".
Section 5E of the Act defines a "partner, in relation to a person who is a `member of a couple', [as] the other member of the couple".
Женщина или супружеская чета самостоятельно решают вопрос о том, сколько им иметь детей, и пользуются помощью со стороны государства при планировании рождения детей.
Women or couples can receive support for planning the births of their children.
Определение понятия "супружеская чета" дается в главе 5Е(2):
The notion of couple is defined in section 5E (2):
Там чета наркоманов.
The married couple are junkies.
ѕоднимем тост за королевскую чету.
I give you the Royal Couple.
Я устраиваю вечеринку для счастливой четы.
I'm throwing a party for the happy couple.
Пожилая чета отбыла, а месяцем позднее
The old couple thus departed, one month later,
Счастливая чета!
Happy couple!
Затем королевская чета отправится на Ямайку...
The Royal couple then flies to Jamaica....
Вы ведь почти как старая чета.
You're almost like an old married couple.
Супружеская чета
The married couple.
Славная чета.
MAN 1: Kindly couple.
В Безвиле к ним подсела супружеская чета.
At Beuzeville a couple got on
Легкомысленная беспечность молодой четы в самом деле могла только еще больше его рассердить.
The easy assurance of the young couple, indeed, was enough to provoke him.
Что касается Гарри, на его попечении оказалась глуховатая пожилая супружеская чета.
Weasley’s old Ministry-colleague Perkins, while a rather deaf old couple fell to Harry’s lot.
Однако мне не подобает пренебрегать обязанностями, присущими моему сану. И я не могу не выразить моего недоумения в связи с известием о приеме, который Вы оказали молодой чете в своем доме сразу после их бракосочетания.
I must not, however, neglect the duties of my station, or refrain from declaring my amazement at hearing that you received the young couple into your house as soon as they were married. It was an encouragement of vice;
Но зато она отлично понимала, как мало подлинного счастья ждет супружескую чету, соединившуюся под влиянием страстей, которые оказались более сильными, чем чувство ответственности и долга. Мистер Беннет вскоре получил из Лондона новое письмо. Отвечая на лестный отзыв о предпринятых им шагах, мистер Гардинер писал, что он всегда готов услужить каждому члену их семьи, и просил больше никогда не касаться этого предмета.
But how little of permanent happiness could belong to a couple who were only brought together because their passions were stronger than their virtue, she could easily conjecture. Mr. Gardiner soon wrote again to his brother. To Mr. Bennet’s acknowledgments he briefly replied, with assurance of his eagerness to promote the welfare of any of his family;
sostantivo
♪ Любовников чета произошла. ♪
♪ A pair of star-cross'd lovers take their life ♪
И на земле не будет другой такой могилы, где бы покоилась столь славная чета.
No grave upon the earth shall clip in it A pair so famous.
0, Гонтран. Нечет и чет. Ч, Е, Т. Это...?
Even is pair, "pear", which is a...
Это такая чета, мой милый!
My dear, such a pair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test