Traduzione per "хорошо в нем" a inglese
Хорошо в нем
Esempi di traduzione.
В нем нет ничего хорошего>> (А/62/PV.5, стр. 3), -- сказал президент.
There is nothing good in terrorism", (ibid.) the President said.
В нем приводится качественный обзор возможных заменителей, но отсутствует количественная информация.
It gave a good overview of the possible substitutes but no quantitative information.
В нем дается прекрасный обзор работы нашей Организации.
It gives us a good overview of the work of our Organization.
b) привлечь в свой штат и сохранить в нем квалифицированных руководителей и сотрудников;
To obtain and sustain good leaders and staff;
В нем отмечается, что программное обеспечение воплощено во все более широком круге товаров и услуг.
It notes that software is embedded in an expanding range of goods and services.
Оставшийся из супругов наследует семейный дом, а также находящееся в нем имущество.
The surviving spouse inherits the matrimonial home, and the goods and effects in it.
В нем приняли участие много людей, и интерес общества к этой проблеме понемногу растет.
The turnout was good and social engagement on this issue is slowly growing.
опасных грузов (ДОПОГ) и приложения к нему 8 - 19
Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR) and
В нем нет ничего хорошего.
There is nothing good in terrorism.
опасных грузов (ДОПОГ) и приложения к нему 4 - 15
Dangerous Goods by Road (ADR) and its annexes 4 — 15
но ловкая и приятная манера оставалась в нем и доселе.
but his good manners remained with him to this day, in spite of all.
Не найдется ни одного его арендатора или работника, который бы не сказал о нем доброго слова.
There is not one of his tenants or servants but will give him a good name.
— Тем не менее благотворно ли сказывается на нем столь чрезмерное внимание к его особе?
And yet—is it good for him to be given so much special treatment?
Джейн, подбежав к нему, поцеловала и поблагодарила отца за его доброту.
Jane went to him instantly, kissed him, and thanked him for his goodness.
Я лежал, отдыхая и покуривая трубочку, и глядел в небо, – ни облачка на нем.
I laid there, and had a good rest and a smoke out of my pipe, looking away into the sky; not a cloud in it.
Но только уж очень просто, ничего в нем особенного нет. Что это за план, если с ним никакой возни не требуется?
But it's too blame' simple; there ain't nothing TO it. What's the good of a plan that ain't no more trouble than that?
Когда я пришел к нему, он сказал: «Фейнман, вы прекрасно преподаете и отлично работаете, мы очень вами довольны.
He said, in a serious tone, “Feynman, you’re teaching your classes well; you’re doing a good job, and we’re very satisfied.
Наконец он сказал, что ему вспомнилось очень много хороших гербов, так что он даже не знает, который взять; а впрочем, есть один подходящий, на нем он и остановится.
By and by he said he'd struck so many good ones he didn't hardly know which to take, but there was one which he reckoned he'd decide on.
well it
В нем имеются также ссылки и на различные справочные материалы.
Links to the literature are given as well.
В нем содержится также требование узаконить двойное гражданство.
The legalization of dual citizenship is demanded as well.
На нем будут установлены также три других прибора:
It will contain three other instruments as well:
, а также замечания по нему Генерального секретаря;
as well as of the related observations of the Secretary-General;
В нем приняли участие более 50 дипломатов и экспертов.
Well attended by more than fifty diplomats and experts.
и боеприпасов к нему, а также рассмотрение необходимости разработки
well as consideration of the need to develop an instrument on the illicit
О нем также надлежащим образом не информировали население.
It was also not well communicated to the general public.
Вместе с тем в нем, судя по всему, учитывается и европейский подход.
However, the European approach seems to be considered as well.
Возвращается он назад: — Ну, и что вы о нем думаете?
He comes back: “Well, what do you think?”
Князь помнил это посещение к нему доктора;
Muishkin remembered the doctor's visit quite well.
Гарри почувствовал, как в нем поднимается благодарность, смешанная со стыдом.
A mixture of gratitude and shame welled up in Harry.
— Простите, — неуклюже пробормотал он. — Я ведь тоже по нему тоскую…
“I’m sorry,” he muttered awkwardly. “I mean… I miss him, as well.”
— Итак, — грозно обратилась к нему профессор Макгонагалл, — это правда?
Well?” said Professor McGonagall, rounding on him. “Is this true?”
– Я слышал о нем здесь, в Англии, – сказал доктор. – Но вот вопрос: были ли у него деньги?
«Well, I've heard of him myself, in England,» said the doctor. «But the point is, had he money?»
сказал я… третьего дня… что к нему после того на другой день пойду, ну что ж, и пойду!
I said...two days ago...that I'd go and see him the day after that; well, so I'll go!
— Ладно, держи, — сказала она, протягивая ему расписание. — Готовься по нему, и все у тебя будет в порядке.
Well, there you are,” she said, handing him his timetable, “if you follow that you should do fine.”
С другой стороны, будущее неизвестно и открыто и в нем вполне может встретиться необходимое искривление.
On the other hand, the future is unknown and open, so it might well have the curvature required.
Пожалуй, и мне самому следовало бы съездить к нему или к сквайру и доложить о происшедшем.
And, now I come to think of it, I might as well ride round there myself and report to him or squire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test