Traduzione per "требует быть" a inglese
Требует быть
  • it claims to be
  • requires to be
Esempi di traduzione.
it claims to be
Когда Соединенное Королевство требует права на самоопределение для перемещенного британского населения островов, оно всего лишь требует самоопределения для себя.
When the United Kingdom claimed the right of self-determination for the transplanted British population of the Islands, it was merely claiming self-determination for itself.
Продавец требует выплаты неоплаченного остатка цены.
The seller claims the unpaid balance of the price.
Некоторые из них требуют возмещения потерь из расчета оставшегося срока их трудовых соглашений; некоторые требуют компенсацию за более длительный срок на том основании, что их контракты были заключены на неопределенный срок; некоторые требуют возмещения потерь до момента устройства ими на новую работу или восстановления на работе; а некоторые заявители требуют возмещения разницы между их старым и новым окладом.
Some have claimed for losses representing the remainder of their employment contracts; some have claimed for longer periods on the grounds that their contracts were for an indeterminate term; some are claiming for losses up until they were able to find new employment or were re-employed; and some are claiming for the difference between their old and new salaries.
Кроме того, "Хэбэй" требует выплаты процентов.
Hebei also makes a claim for interest.
Они указывают, что не требуют доли в какой-либо привилегии.
They indicate that they are not claiming a share in a privilege.
requires to be
Вентиляция не требуется, а маркировка, предусмотренная в подразделе 5.5.3.6, требуется, если:
Ventilation is not required, and marking according to 5.5.3.6 is required, if:
Для этого требуется волшебная палочка.
It requires a wand.
Требуйте фиксированные суммы.
Require fixed sums of Rabban.
Студентам-первокурсникам требуется:
First year students will require:
Теперь я требую лишь одного.
This time, I have only one requirement.
Но для этого все же не требуется очень значительного труда.
They do not, however, require a great deal.
Его достоинство, по-видимому, даже требует от него этого.
His dignity even seems to require that he should become so.
Интерес их обладателей требует, чтобы они были пущены в ход.
The interest of whoever possesses it requires that it should be employed.
Приличия нигде не требуют от человека питаться мясом, как они требуют от него в большинстве мест носить полотняное белье или кожаные башмаки.
Decency nowhere requires that any man should eat butchers' meat, as it in most places requires that he should wear a linen shirt or a pair of leather shoes.
В других производствах требуется гораздо больший основной капитал.
In other works a much greater fixed capital is required.
изготовление самой головки требует двух или трех самостоятельных операций;
to make the head requires two or three distinct operations;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test