Traduzione per "текста" a inglese
Текста
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Заменить текст следующим текстом:
Replace the text with the following text:
[текст] Нерассмотренный текст
[text] Pending text
зачеркнутый текст = текст, подлежащий исключению.
Struck-out text = text to be deleted.
[текст] : Текст, который не был окончательно согласован.
[ text ] : Text not conclusively discussed.
текст на сером фоне = новый текст,
Text on a grey background = new text
Заменить имеющийся текст следующим текстом
Replace the present text with the text overleaf
Перечеркнутый текст - существующий текст Соглашения.
Texts struck through are existing texts.
Древние тексты?
Ancient texts?
Русский текст:
English text:
Неудачные тексты.
Bad texts.
- Текст - прежний?
Same text?
Сатанинские тексты.
Satanic texts.
Прочтите текст.
Read text.
Первые реформаторы нашли греческий текст Нового Завета и даже еврейский текст Древнего Завета более благоприятным для их взглядов, чем перевод Вульгаты, который, как это естественно можно было предположить, был постепенно приспособлен для подтверждения доктрин католической церкви.
The first reformers found the Greek text of the New Testament, and even the Hebrew text of the Old, more favorable to their opinions than the Vulgate translation, which, as might naturally be supposed, had been gradually accommodated to support the doctrines of the Catholic Church.
Вот тут два с лишком листа немецкого текста, — по-моему, глупейшего шарлатанства: одним словом, рассматривается, человек ли женщина или не человек?
Now, here we have two sheets and a bit more of German text—the stupidest sort of charlatanism, in my opinion; in short, it examines whether woman is or is not a human being.
Низко нагнувшись над «Расширенным курсом зельеварения», он старательно выписывал основные сведения о Долголетних эликсирах, то и дело останавливаясь, чтобы разобрать ценные дополнения Принца-полукровки к тексту Либациуса Бораго.
He bent a little lower over Advanced Potion-Making and continued to make notes on Everlasting Elixirs, occasionally pausing to decipher the prince’s useful additions to Libatius Borage’s text. “And incidentally,”
Ну, хочешь второй лист «Человек ли женщина?» переводить? Коли хочешь, так бери сейчас текст, перьев бери, бумаги — всё это казенное — и бери три рубля: так как я за весь перевод вперед взял, за первый и за второй лист, то, стало быть, три рубля прямо на твой пай и придутся.
So, do you want to translate the second sheet of Is Woman a Human Being?[46]If you do, take the text right now, take some pens and paper—it's all supplied—and take three roubles, because I took the advance for the whole translation, first and second sheets, so three roubles would be exactly your share.
sostantivo
В английском тексте того же пункта после слова <<strengthen>> следует снять артикль <<the>> (к русскому тексту не относится).
The word "the" following the word "strengthen" should be deleted.
a) в английский текст девятого пункта преамбулы было внесено изменение, к русскому тексту не относящееся;
(a) In the ninth preambular paragraph, the word “the” was inserted before the words “more effective”;
Просто говорите текст.
Just speak the words.
Программирование. Обработка текста.
Computer skills, word processing...
Скажите мне мой текст.
Ten crowns word?
Текст очень важен.
Just listen to the words.
Какой был текст?
What were the words?
Открытым текстом.
In as many words.
Экуменическая Библия: идентичный текст («Шестьдесят Одно Откровение»).
Bible: Identical wording. (61 Revelations.)
Текст доклада я написал сам, потому что, если бы его написали они, в нем оказалось бы слишком много слов, которых я и не знаю, и произносить не умею.
I wrote it myself, because if they had written it, there would be too many words I didn’t know and couldn’t pronounce correctly.
Имевшиеся в распоряжении Бене Гессерит тексты ясно указывали, что во фрименских легендах о пришествии Пророка говорится: «И рожден он будет ведьмой Бене Гессерит».
Records available to the Bene Gesserit stated in plain terms that the Fremen legends of the Prophet contained these words: "He shall be born of a Bene Gesserit witch."
Если народные жалобы основательны, они должны питаться не столько самим характером налога, сколько недостаточной точностью и ясностью текста указов или законов, установивших его.
If the popular complaints are well founded, the abuse must arise, not so much from the nature of the tax as from the want of precision and distinctness in the words of the edicts or laws which impose it.
Написал, стало быть, а они подправили грамматику и кое-какие слова, сделали текст удобопонятным, однако он все равно остался на том уровне, на котором я мог его читать и более-менее понимать, что я, собственно, говорю.
So I wrote it, and they fixed up all the grammar, fixed up the words and made it nice, but it was still at the level that I could read easily and know more or less what I was saying.
Величиной она была с крону.[84] Одна сторона белая. Дик разрезал самую последнюю страницу Библии, – на другой стороне были напечатаны стиха два из Апокалипсиса. Я помню, между прочим, два слова: «псы и убийцы». Сторона с текстом была вымазана сажей, которая перепачкала мне пальцы.
It was around about the size of a crown piece. One side was blank, for it had been the last leaf; the other contained a verse or two of Revelation — these words among the rest, which struck sharply home upon my mind: «Without are dogs and murderers.» The printed side had been blackened with wood ash, which already began to come off and soil my fingers;
sostantivo
4. Настоящее предложение сводится к приведению текста на французском языке в соответствие с текстом на английском языке.
4. The proposal consists in aligning the French version with the English version.
поправки к кратким характеристикам опасности в тексте на французском языке не относятся к тексту на английском языке;
The amendments to the hazard statements in the French version do not apply to the English version;
В тексте на английском языке
In the English version
Поправки к предпоследнему предложению в тексте на французском языке не относятся к тексту на английском языке.
The amendments to the last but one sentence in the French version do not apply to the English version.
2.1.3 Согласовать текст на французском языке с текстом на английском языке.
2.1.3 Align the French version with the English version.
4.2.2 Согласовать текст на французском языке с текстом на английском языке.
4.2.2 Align the French version with the English version.
Наряду с текстом доклада на английском языке к настоящему прилагается его текст на французском языке.
In addition to the English version, the French version is attached hereto. English Page
* Текст на английском языке.
* English version.
Редакционное исправление для согласования текста на английском языке с текстами на русском и французском языках
Editorial correction to align the English version to the French and Russian versions
В тексте на русском языке
In the Russian version
Мне нужно вписать имена всех сотрудников компании в текст песни "Это не мы зажгли этот огонь".
I have to get everybody in the company's name into a version of "We Didn't Start the Fire."
В любом случае вы сможете закончить другие тексты.
Well, anyway, other versions you might be able to finish.
Исходный текст, страницы с третьей по седьмую, в настоящий момент мок в открытом Дамогранском море в пяти милях от залива.
Pages three to seven of the original version were at the moment floating soggily on the Damogran sea some five miles out from the bay.
sostantivo
предварительные тексты документов
Draft documents
Проект текста итогового документа
Draft language for outcome document
Окончательный текст
Final Document
Распространение текстов заявлений
Documentation Circulation of written statements
У меня более 300 страниц текста незаконной прослушки, допросов и убийств, совершенных "Северным сиянием" с использованием данных от "Исследователей", и это в течение всего двух недель.
I have here more than 300 pages documenting illegal wiretaps, interrogations, and assassinations carried out by Northern Lights all using information from something called Research, and all from one two-week period.
Он выкладывает видео и тексты, которые указывают на растущую ненависть к США.
He put up videos and documents indicating a growing hatred of the United States.
Собака говорит, что умеет набирать тексты очень быстро.
The dog finishes... typing a document promptly.
sostantivo
Разрабатываются текст и иллюстрации для книги комиксов по опустыниванию.
Layout and graphics of a comic book on desertification are being worked out.
В классах имеются учебники по АВЯ, магнитофоны, пленки с английскими текстами и компьютеры.
There are ESL books, tape recorders with ESL tapes and a computer in the classroom.
Текст тоже отличный.
The book was terrific, too.
Мне кажется, это его лучший текст.
It's my best book.
Текст из Библии!
Both: A book in the Bible!
Ты помнишь текст книги? Хм..
You remember books?
- Ты подчёркивал текст в этой книге?
- Did you underline that book?
Разбросаем по тексту?
Spread through the book?
Ведь это я издал его первый текст.
I published his first book.
Одновременно книга стала читать текст ровным, тихим, размеренным голосом.
At the same time, the book began to speak the entry as well in a still quiet measured voice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test