Traduzione per "там будет сказано" a inglese
Esempi di traduzione.
Уже сказано многое из того, что должно быть сказано.
Many of the things that need to be said have already been said.
Оно так сказало. Оно так сказало, да. Но это подвох. Оно не вс-сё говорит.
It said so.” “It said so, yes; but it’s tricksy. It doesn’t say what it means.
Позднее одна претензия была передана другой группе, как об этом сказано в пункте 25 ниже.
One claim was subsequently transferred to another panel as discussed in paragraph below.
Оратор предлагает другим делегациям учитывать сказанное как базовые сведения для обсуждений в Комитете.
He invited other delegations to bear that in mind as a backdrop to the Committee's discussions.
О последствиях применения такого подхода для конкретных проектов будет сказано в следующих пунктах.
The impact on particular projects is discussed below.
Такое положение может сказаться на осуществлении стратегии завершения работы, о чем говорится ниже.
This may have an impact on the completion strategy in the future as discussed below.
Более подробно об указанном отличии будет сказано дальше.
This distinction will be discussed in greater detail below.
Как будет сказано в тексте рекомендаций, я в настоящее время принимаю активные меры для решения этого вопроса.
As will be discussed in the recommendations, I am urgently addressing this issue.
Увеличению спроса способствовало также восстановление внутрирегиональной торговли (о чем будет сказано ниже).
Revival of intraregional trade (discussed later) has also contributed to increased demand.
Это было сказано при обсуждении Временного соглашения в кнессете, когда кнессет решил поддержать его.
This was stated as the Knesset was discussing the Interim Agreement and decided to support it.
Что делать в первом случае — о том речь впереди, хотя кое что уже сказано выше.
The first case has been discussed, but we will speak of it again should it recur.
— И все-таки, Том, сохраните сказанное мной в тайне. Ну то есть тему нашего разговора.
“But all the same, Tom… keep it quiet, what I’ve told—that’s to say, what we’ve discussed.
Талмуд эволюционировал, все сказанное в нем обсуждалось снова и снова, очень тщательно, со средневековой доскональностью мышления.
The Talmud has evolved, and everything has been discussed again and again, all very carefully, in a medieval kind of reasoning.
Когда банкет закончился, ко мне подошла начальница скаутов и школьная учительница, — они сказали, что у них возник по поводу моего стихотворения спор.
After the banquet was over, the scoutmaster and a schoolteacher came over and told me they had been discussing my poem.
Гарри представил себе, что сказали бы дядя Вернон и тетя Петунья, вздумай он обсудить с ними свою будущую карьеру волшебника, и горько усмехнулся.
Harry smiled grimly to himself at the thought of what Uncle Vernon and Aunt Petunia would say if he tried to discuss his career in wizardry with them.
Я, конечно, старался держать рот на замке, но когда человек попадает в такого рода ситуацию, — сидит за круглым столом со «значительными людьми», обсуждающими «значительные проблемы», — он просто не может смолчать, даже если ничего из сказанного не понимает!
And although I tried to keep my trap shut, when you get into a situation like that, where you’re sitting around a table with all these “important people” discussing these “important problems,” you can’t keep your mouth shut, even if you know nothing whatsoever!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test