Esempi di traduzione.
Медленно, но верно Балканы восстанавливают свое ущемленное достоинство.
Slowly but surely, the Balkans is restoring its impaired dignity.
Медленно, но верно этот регион двигается к демократии.
Slowly but surely the region is moving towards democracy.
Алжир медленно, но верно начинает вставать на ноги.
Algeria is slowly but surely beginning to get back on its feet.
Тем не менее это важный первый шаг в верном направлении.
Yet it is surely an important first step in the right direction.
Один верный способ -- это избегать ядерной конфронтации.
The avoidance of a nuclear confrontation is one sure way.
Мы медленно, но верно движемся по пути укрепления демократических идеалов.
We have moved slowly but surely to shore up a democratic ethos.
Это решение, безусловно, свидетельствует о продвижении в верном направлении.
This decision is surely going in the right direction.
Постепенно, но верно внедряется культура транспарентности и достижения практических результатов.
A culture of transparency and results is slowly but surely taking hold.
Это -- верный путь к реальному разоружению и безопасности.
That is the sure path to meaningful disarmament and security.
— Пойдемте, маменька, — сказала Авдотья Романовна, — он верно так сделает, как обещает.
“Come, mama,” said Avdotya Romanovna, “he will surely do as he's promised.
Пока еще в больницу тащить, а тут, верно, в доме же доктор есть!
It'll take too long to bring him to the hospital, and I'm sure there's a doctor there in the house!
Странен, верно, и он ему показался: в таких лохмотьях, а сам деньги выдает!
He, too, must surely have seemed strange to him: in such rags, and handing out money!
Он чуть было не произнес «Хогвартс-Экспресс», но это был верный путь взбесить дядю.
He had almost said “Hogwarts Express,” and that was a sure way to get his uncle’s temper up.
Мы не знаем, когда удастся снова выйти в эфир, но не сомневайтесь — мы обязательно вернемся.
We don’t know when it will be possible to broadcast again, but you can be sure we shall be back.
значит, верно – Том Сойер столько хлопотал и возился для того, чтобы освободить свободного негра!
and so, sure enough, Tom Sawyer had gone and took all that trouble and bother to set a free nigger free!
Одно было верно – Том Сойер не шутя взялся за дело и собирается освобождать негра из рабства.
Well, one thing was dead sure, and that was that Tom Sawyer was in earnest, and was actuly going to help steal that nigger out of slavery.
— Родя, что ты! Ты, верно… ты не хочешь сказать, — начала было в испуге Пульхерия Александровна, но остановилась, смотря на Дуню.
“Rodya, what are you saying! Surely you...you don't mean . Pulcheria Alexandrovna began fearfully, but stopped, looking at Dunya.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test