Esempi di traduzione.
Стрелка указывает сторону, с которой требуемые фотометрические характеристики соблюдаются до угла 45° Н.
The arrow indicates the side on which the required photometric specifications are met up to an angle of 45° H.
Может быть добавлен дополнительный символ (например, стрелка), указывающий местонахождение выхода".
An additional symbol (e.g. arrow), indicating where to find the emergency exit, may be added.
маркировка без стрелки указывает, что огонь обладает узкоугольным воздействием.
The marking without an arrow indicates that the lamp has a narrow angle effect.
Горизонтальная стрелка указывает сторону, на которой требующиеся фотометрические характеристики обеспечены в пределах угла 80° Н".
The horizontal arrow indicates the side on which the required photometric specifications are met up to an angle of 80° H.
66. Одна из проблем, связанная с компоновкой переписного листа, заключалась в том, что стрелки, указывающие на дополнительные вопросы, не всегда замечались респондентами из-за их бледного цвета (как и в случае формуляра по строениям).
A problem of design was that arrows pointing to additional questions were not noticed because of their faint colour (similar to the building form).
На этом этапе была определена степень приоритетности папок заявок в свете каждого из элементов программы работы (черная стрелка, указывающая влево).
This step resulted in a ranking of priorities of request bundles associated with each of the work programme elements (black arrow pointing left).
("ТВ-2 показывает карикатуры на Мухаммеда снова".) Там, куда стрелка указывает.
Where the arrows pointing.
Независимо от того, как его повернёшь, Синяя стрелка указывает на север.
No matter where you move it, the blue arrow points north.
Это такая, на которой стрелка указывает назад.
It's the one that looks like an arrow pointing backwards.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test