Traduzione per "сотрудники государственных" a inglese
Esempi di traduzione.
После установления факта применения пыток Районный суд также приказал бы соответствующему органу принять на уровне своего ведомства необходимые меры в отношении виновного сотрудника государственного учреждения.
Upon a finding of infliction of torture, the District Court would also have ordered the concerned body to take departmental action against the government employee responsible.
К этой категории лиц относятся Президент, сотрудники государственных учреждений, законодатели, судьи, консультанты и лица, занимающие неоплачиваемые должности.
This includes the President, Government employees, legislators, judges, consultants and unpaid positions.
10 Согласно данным Центрального статистического управления за 2003 год, на женщин приходился 21 процент всех постоянно занятых сотрудников государственных органов.
10 According to 2003 data by the Central Statistics Office, 21 per cent of all permanent government employees were women.
Помимо этого, в сентябре 2009 года в стране был принят закон об оплачиваемом декретном отпуске, на который получили право пока лишь сотрудники государственных органов.
Furthermore, in September 2009, a national legislation was approved allowing maternity leave benefit, albeit limited only to national government employees.
575. Сотрудники государственных учреждений Юкона проходят курсы, позволяющие им иметь более полное представление о многообразии культур и особенностях представителей различных культурных групп, а также учитывать эти факторы на рабочем месте.
575. Training programmes are provided to Yukon government employees on valuing and managing diversity and differences in the workplace.
d) расследовать утверждения о нарушениях, совершенных сотрудниками государственных органов в отношении общин коренных народов, в особенности народов мапуче и рапа-нуи;
(d) Investigate allegations that government employees have used violence against indigenous communities, particularly in the case of the Mapuche and Rapa Nui peoples;
Уголовный кодекс применяется к сотрудникам государственной службы, и в отношении большинства государственных служащих действуют применимые нормативные положения.
All civil servants were subject to the provisions of the Penal Law and most of them to the regulations pertaining to government employees.
Его задача состоит в расследовании жалоб граждан на злоупотребления властью со стороны сотрудников государственных или местных органов и других должностных лиц.
Its task was to investigate citizens' complaints about abuse of authority by State and local government employees and other officials.
Катар организует для спортсменов, сотрудников государственных учреждений и работников научных учреждений мероприятия, посвященные пропаганде спорта, активного отдыха и правильного питания.
Qatar organizes events to promote sports and activities and healthy nutrition among athletes, government employees and academia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test