Traduzione per "соляная кислота" a inglese
Соляная кислота
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Неорганические примеси: зола, не растворимая в соляной кислоте.
Mineral impurities: ash insoluble in hydrochloric acid.
Формальдегид, соляная кислота, бромистоводородная кислота, акролеин, аммоний, олово
Formaldehyde hydrochloric acid, hydrobromic acid, acrolein, ammonium, tin
Соляная кислота, концентрированная (по оценке, 36,5-38% НСl).
Hydrochloric acid, concentrated (assay 36.5-38% HC1);
Соляная кислота у него на глазах.
Hydrochloric acid on his eyes.
Они были из соляной кислоты?
Were they made of hydrochloric acid?
Смесь концентрированной азотной и соляной кислоты.
Nitro-hydrochloric acid.
Опасно пить соляную кислоту.
It's dangerous to drink hydrochloric acid.
Осторожнее, это соляная кислота.
Hey, careful. That's hydrochloric acid.
Так, в некоторых капиллярах и протоках желез отмечены следы соляной кислоты, а в других частях их тела – и гораздо более сложные кислоты.
We find traces of hydrochloric acid in the ducts, more complicated acid forms elsewhere.
Я научился также растворять гидроокись двухвалентного олова в воде, добавляя в нее немного соляной кислоты, — это я запомнил из курса химии, который проходил в институте, — так что этап, занимавший раньше несколько часов, завершался теперь минут за пять.
I also got the stannous hydroxide to dissolve in water by adding a little bit of hydrochloric acid—something I remembered from a college chemistry course—so a step that used to take hours now took about five minutes.
sostantivo
А именно – азот, фосфор и калий, что более известно как удобрения, а также соляную кислоту, которая иногда используются для чистки садовых скульптур.
Specifically, nitrogen, phosphorus and potassium... aka fertilizer... also muriatic acid, which is sometimes used in cleaning garden sculptures.
Выходит наша жертва, Кевин Кармайкл, был мастером по изготовлению кожаных изделий на заказ, что может объяснить, почему сибирская язва и соляная кислота уже были на его рубашке в момент его убийства.
Turns out our vic, Kevin Carmichael, is a custom-made leather goods entrepreneur, which may explain why the anthrax and the muriatic acid were already on his shirt when he was murdered.
На самом деле, убийца использовал соляную кислоту.
Well, what the killer actually used was muriatic acid.
Я проанализировала образцы, выявила следы соляной кислоты.
I analyzed a swatch- detected traces of muriatic acid.
Но наши ребята нашли соляную кислоту в комнате для обслуживания бассейна, а садовник сказал, что у него пропала лопата, так что...
But our guys did find muriatic acid in the pool maintenance room, and the groundkeeper said that he was missing a shovel, so...
Так же там были следы соляной кислоты.
In addition, there was a string of muriatic acid.
Хлористый калий, соляная кислота, нитрат аммония.
Potassium chloride, muriatic acid, ammonium nitrate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test