Esempi di traduzione.
sostantivo
:: профилактика акушерских свищей и укрепление системы медицинского отбора и направления больных в медицинские учреждения, специализирующиеся на лечении акушерских свищей;
:: Prevention of obstetric fistula and strengthening of the referral system as well as the use of fistula care services.
Национальный центр лечения акушерских свищей сотрудничает с ЮНФПА в вопросах профилактики и лечения акушерских свищей.
The National Obstetric Fistula Treatment Centre was collaborating with UNFPA to prevent and treat obstetric fistula.
Акушерки и врачи играют жизненно важную роль в обеспечении раннего лечения новых свищей, а также в направлении страдающих от свищей женщин к специально обученным хирургам, специализирующимся на свищах, для оказания помощи.
Midwives and doctors are vital to ensuring early management of new fistulas, as is referring women suffering from fistula to trained, expert fistula surgeons for care.
Первичные аортодуоденальные свищи они очень редки.
Primary aortoduodenal fistulas... they almost never happen.
Свищ слишком узок, чтобы его заметили при исследовании.
Yes, a fistula too small to show up in the tests.
sostantivo
Вот с чем мне приходится мириться по ночам - спать рядом с шестифутовым свищом который писает в бутылку и оставляет её мне для опустошения.
This is what I have to put up with at night - sleeping next to a six foot sinus that then wees in a bottle and leaves it for me to clear up.
sostantivo
Если женщина выживает, у нее может остаться свищ между влагалищем и мочевым пузырем или влагалищем и прямой кишкой, что влечет постоянное недержание мочи и/или кала.
If she survives, the woman may be left with a hole between vagina and bladder, or vagina and rectum, that constantly leaks urine and/or faeces.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test