Esempi di traduzione.
В ноябре произошло событие, имеющее историческое значение для Организации Объединенных Наций, -- было прекращено осуществление Программы <<нефть в обмен на продовольствие>>. 19 ноября Совет Безопасности провел консультации, в ходе которых Директор-исполнитель Программы Организации Объединенных Наций по Ираку Бенон Севан проинформировал Совет о заключительных мероприятиях, связанных с прекращением этой Программы. 20 ноября в Совете состоялся открытый брифинг, в ходе которого Генеральный секретарь выступил с заявлением о прекращении осуществления Программы, назвав это <<завершением одной из самых широкомасштабных, самых сложных и самых необычных задач, которые когдалибо поручались Секретариату -- единственной гуманитарной программы, которая когдалибо в полном объеме финансировалась за счет ресурсов, принадлежащих стране, для помощи которой она и создавалась>>.
The month of November marked a historic moment for the United Nations, with the end of the oil-for-food programme. The Security Council held consultations on 19 November in which the Executive Director of the Iraq Programme, Benon Sevan, briefed the Council on the final arrangements for the closing of the programme. On 20 November, the Council held an open briefing in which the Secretary-General made a statement on the end of the programme, marking the "completion of one of the largest, most complex and most unusual tasks it has ever entrusted to the Secretariat -- the only humanitarian programme ever to have been funded entirely from resources belonging to the nation it was designed to help".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test