Traduzione per "реализации" a inglese
Esempi di traduzione.
sostantivo
7.10 выявление возможных проектов реализации и оценки издержек, связанных с реализацией;
Identification of possible projects for implementation and estimation of costs involved for implementation
В первом варианте реализация займет приблизительно год, внешние и внутренние затраты на реализацию составят 5-6 миллионов евро.
For option 1, we assume that it would take one year for the implementation. The implementation costs, internal and external would be 5-6 million EUR.
Реализация же плана обещает быть куда более проблематичной.
Implementing that plan is proving more troublesome.
Шахматные ходы, на реализацию которых могут уйти годы.
Chess moves that can take years to implement.
Расчет времени для реализации - это сейчас... самое важное.
The timing for implementation is the most important thing right now.
Вы будете проводить некоторое время реализации плана, нет?
You'll be spending some time implementing the IT plan, no?
sostantivo
Реализация одного права часто полностью или частично зависит от реализации других прав;
The realization of one right often depends, wholly or in part, upon the realization of other rights;
Момент реализации стоит Тысячи молитв.
... " Themomentof realization... ... isworth... ... athousandprayers."
Однако, поскольку задание получено, приступаю к его реализации.
But since I got the assignment, I'm starting to realize it.
sostantivo
Срок реализации/хранения в зависимости от требований каждой страны
Sell-by / use-by date as required by each country
- Диверсии в торговых центрах по реализации промышленных товаров
- Sabotaging stores that sell industrial products
Я не могу просто так дать тебе на реализацию пулеметы 50-го калибра, не зная в каких условиях они будут храниться, и на чем их будут транспортировать.
I can't just give you a .50-caliber machine gun to sell without knowing what warehouse it's going to what transport it's getting on. I can't.
Реализация означает, что товар остается моим Если вы его продаёте, то отдаёте мне процент.
Consignment means shit be mine and if y'all sell it, y'all break me off a piece.
Парни продающие товар со слегка просроченной датой реализации.
Dude's selling stuff out the back slightly past the expiration date.
Они типа просроченные, но я считаю, это конечная дата реализации.
I mean, it says that they're expired, But I think that's a sell-by date.
Ну, у папы ещё есть работа - реализация трассы в Шенандоа.
Well my dad got a job, selling tractors in Shenandoah.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test