Esempi di traduzione.
sostantivo
15. В космических условиях была испытана система "Нейролэб", предназначенная для психо-физиологических измерений.
15. The Neurolab system for psycho-physiological measurements was tested in space conditions.
4. Детский психо-неврологический дом-интернат в Беловодске
4. Children's psycho-neurological facility in Belovodosk
Психо-социальная помощь обеспечивается социальными работниками в сотрудничестве с местными НПО.
Psycho-social assistance was provided by social workers in collaboration with local NGOs.
110. ППП посетил одну психиатрическую больницу и два психо-неврологических учреждения.
110. The SPT visited one psychiatric hospital and two psycho-neurological institutions.
Они также следят за психическим и психо-социальным состоянием здоровья семьи.
It also promotes the mental and psycho-social welfare of the family.
ЦППДО Центр психо-педагогической поддержки дошкольного образования.
CAPEP Pre-school Education Centre for Psycho-pedagogical Support
2. Психо-неврологический центр для инвалидов в Токмоке
2. Psycho-Neurological Center for the Disabled in Tokmok
Они регистрируют жертв такого насилия и оказывают им медицинскую и психо-социальную помощь.
They register victims and arrange their medical and psycho-social care.
Приверженность делу обеспечения психо-социального благополучия детей в условиях вооруженного конфликта имеет четко выраженную цель: обеспечить, чтобы дети были защищены от психо-социальных травм и чтобы в случае их причинения им оказывалась своевременная и эффективная помощь.
Commitment to the psycho-social well-being of children in situations of armed conflict has a clear objective: to ensure that children are protected from psycho-social trauma and that when they are so affected, timely and effective assistance is provided.
sostantivo
Если за тобой охотится какой-то псих, это не причина, чтобы ты здесь торчал, подвергал опасности мою жену и нашего сына, устраивал нам неприятности!
You’re not staying here if some loony’s after you, you’re not endangering my wife and son, you’re not bringing trouble down on us.
sostantivo
sostantivo
— Грозный Глаз Грюм? — задумчиво произнес Джордж, намазывая тост джемом. — Не тот ли это псих…
“Mad-Eye Moody?” said George thoughtfully, spreading marmalade on his toast. “Isn’t he that nutter—”
Я говорю Эрну: не похож был, говорю, на психа, когда с нами ехал, — было бы видать, правильно?
I said to Ern, I said, ’e didn’t seem like a nutter when we met ’im, just goes to show, dunnit?”
— Насколько туп должен быть Гарри, чтобы искать психа, который хочет его убить? — проворчал все еще не пришедший в себя Рон.
“How thick would Harry have to be, to go looking for a nutter who wants to kill him?” said Ron shakily.
— Вы просто психи, вы оба. — Рон очумело потряс головой и оглянулся за поддержкой к Гарри и Гермионе. — С меня хватит, я в вашу игру не играю.
“You’re nutters, both of you,” said Ron shakily, looking round at Harry and Hermione for support. “I’ve had enough of this. I’m off.”
— Я говорил вам, Трэверс, что спешить некуда? — послышался грубый голос. — Говорил я, что этот псих, как обычно, бредит? Раздался громкий треск, и Ксенофилиус вскрикнул от боли.
“Didn’t I tell you there was no need to hurry, Travers?” said a rough voice. “Didn’t I tell you this nutter was just raving as usual?” There was a bang and a scream of pain from Xenophilius.
— Да держу пари, это они! — с жаром воскликнул Рон. — Па, мы встретили Драко Малфоя в лесу, и он все равно что признался нам, что его отец был одним из этих психов в масках!
“Yeah, I bet it was!” said Ron suddenly. “Dad, we met Draco Malfoy in the woods, and he as good as told us his dad was one of those nutters in masks!
sostantivo
40. Обучение и воспитание детей с недостатками психо-физического развития (дети с ограниченными возможностями) осуществляется в специализированных интернатах и детских дошкольных учреждениях.
40. Physically or mentally retarded children (children within limited abilities) are educated and brought up in specialized boarding schools and children's pre—school institutions.
sostantivo
Орлов нельзя вывести, наткнешься на этих психов.
You can't even spray for eagles without upsetting these kooks.
sostantivo
Любой псих, не любящий правительство, может достать пару бочек удобрений и подорвать федеральное здание.
Any anti-government wack-job can get a few barrels of fertilizer and blow up a federal building.
Десятки японских бомб были украдены каким-то психом, который утром уже пытался застрелить ребёнка.
Dozens of Japanese-made bombs were stolen by some wack job who already tried to kill a kid this morning.
Все, что мне надо - держаться подальше от таких психов, как вы!
The only thing I gotta do is stay away from wack jobs, okay?
- Так точно, и всё что мне нужно — это пара отпечатков, чтобы упрятать этого психа до конца света.
-Right. All I need is a couple of prints to lock this wack job up till doomsday.
Ты должен был идти домой, а не работать с этими психами.
You should be going home, not working with these wack jobs.
sostantivo
sostantivo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test