Traduzione per "признаки" a inglese
Признаки
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Признаков ее улучшения не имеется.
There is no evidence of improvement.
Не должно быть выявлено никаких признаков утечки.
No evidence of leakage is permitted.
а) признаки взрыва;
(a) evidence of explosion;
Отмечаются и другие признаки прогресса.
There is other evidence of progress.
Признаки ноцицепции.
Evidence of nociception.
Признаки грыжи мозга.
Evidence of herniation.
- Есть признаки нападения?
Any evidence of an assault?
Никаких признаков амилоидоза.
No evidence of amyloidosis.
Нет признаков угона?
No evidence of spoofing?
Связаны, признаки расчленения.
No evidence of clothing.
Нет признаков насилия.
No evidence of abuse.
Признаки присутствия пастухов.
Evidence of shepherds.
Никаких признаков жизни.
No evidence of life.
Есть признаки насилия?
There's evidence of rape?
Пауль резко потряс головой и постарался сосредоточиться на признаках, говоривших о глубине и силе принимающей его фрименской культуры.
He shook his head sharply, focusing his attention on the evidences that spoke of profound depth and breadth in this Fremen culture that had swallowed them.
— Выходит, мое свидетельство ничего не значит? — зарычал Снегг. — Питера Петтигрю не было ни в Визжащей хижине, ни на территории замка. Никаких признаков!
“And does my evidence count for nothing?” snarled Snape. “Peter Pettigrew was not in the Shrieking Shack, nor did I see any sign of him on the grounds.”
– По потреблению пищи и другим признакам Айдахо оценивает численность населения того пещерного комплекса, который он посетил, примерно в десять тысяч человек.
From food processing and other evidence, Idaho estimates the cave complex he visited consisted of some ten thousand people, all told.
По всем признакам, в те периоды, когда ваш ум наиболее расслаблен и уязвим — например, во сне, — вы улавливаете мысли и эмоции Темного Лорда.
The evidence suggests that at times, when your mind is most relaxed and vulnerable—when you are asleep, for instance—you are sharing the Dark Lord’s thoughts and emotions.
– Я тоже проявляю иногда излишнюю, может быть, осторожность, – пояснил Император. – Мне доложили, что в вашей необитаемой южной полярной зоне наблюдаются явные признаки человеческой деятельности.
"I, too, sometimes err on the side of caution," the Emperor said. "It has been reported to me that your uninhabited south polar regions exhibit evidence of human activity."
— В прошлом году, Гарри, по всем признакам кто-то в Хогвартсе замышлял тебя убить! — уже с нетерпением отвечал Сириус. — В этом году, мы знаем, убить тебя хочет кое-кто вне Хогвартса, поэтому считаю, что научиться самозащите — мысль хорошая.
“Last year, all the evidence was that someone inside Hogwarts was trying to kill you, Harry!” said Sirius impatiently. “This year, we know there’s someone outside Hogwarts who’d like to kill us all, so I think learning to defend yourselves properly is a very good idea!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test