Esempi di traduzione.
Представь, что ты дружишь с кем-то... с кем занимаешься сексом, но при этом ты можешь свободно встречаться с кем-нибудь еще.
Imagine that you hold a friendship with someone with whom you have sex, but you are free dating anyone.
Представь, что ты сидишь на краю широкого колодца, И твои ноги свисают с края.
Imagine that you are sitting on the edge of a vast well, your feet dangling over the edge.
Учитель, разве можно, встретив тебя на дороге в таком плачевном виде, мокрым и в жалких обносках, представить, что ты знаменитый на всю Италию художник?
Master, do you think that if a stranger saw you in such a state he could imagine that you are one of our best painters?
Взять и убить живых людей, представить, что ты на самом деле можешь услышать то мгновение, когда их сердца перестают биться, вдохнуть запах крови, которая собирается в лужи на полу.
To take a living person and make them dead, imagining that you can actually hear the moment when their heart stops beating, smell the blood as it pools across the floor.
Сложно представить, что ты тоже боишься.
It's hard to imagine that you have your moments of fear too.
Представь, что ты собираешься прожить жизнь по одному сценарию: получить работу, жениться, купить дом с тремя спальнями.
Imagine that you think you're gonna live your life one way - get a job, get married, get a 3-bedroom house.
Просто потому что я не могла представить, что ты способен на...
Because I just could never imagine that you were capable of...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test